ноль
Материал из Викисловаря
Содержание |
Русский [править]
| В Википедии есть страница «ноль». |
Морфологические и синтаксические свойства [править]
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | но́ль | ноли́ |
| Р. | ноля́ | ноле́й |
| Д. | нолю́ | ноля́м |
| В. | но́ль | ноли́ |
| Тв. | нолём | ноля́ми |
| Пр. | ноле́ | ноля́х |
ноль
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2b по классификации А. Зализняка).
Корень: -нолʲ-.
Произношение [править]
МФА: ед. ч. [no̞lʲ], мн. ч. [nʌˈlʲi]
Пример произношения
Семантические свойства [править]
Значение [править]
- матем. число 0; целое число между единицей и минус единицей ◆ Умножение на ноль. ◆ Деление на ноль.
- то же, что нуль; ничто, пустота, пустое место ◆ Единица — вздор, единица — ноль, // один — даже если очень важный — // не подымет простое пятивершковое бревно, // тем более дом пятиэтажный. В. В. Маяковский, «Владимир Ильич Ленин» ◆ Американские затруднения для эмигрантов ноль в сравнении с австралийскими. В. М. Дорошевич, «Восток и война»
- перен. неумелый, неспособный в каком-либо деле человек; профан ◆ "Все наши ребята, ― кричал, побелев от злости, скуластенький Черемисин, ― тебя ни в грош не ставят с твоими машинами, с твоими папашами, мамашами! Ты для нас ноль! Тьфу!" И он для наглядности плюнул в сторону Левки. Юрий Трифонов, «Дом на набережной», 1976 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- одна из позиций на рулетке ◆ На «красное» поставить или на «чёрное»? Шарик вертится. Сейчас её судьба решится. Она голову потеряла. И на красное ставит и на чёрное, — выходит ноль. В. М. Дорошевич, «Премьер»
Синонимы [править]
Антонимы [править]
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
- -
Родственные слова [править]
| Ближайшее родство | |
Этимология [править]
Происходит от итал. nulla «ничто», от лат. nullus «никакой, ни один; несуществующий; пустой», далее из ne- + illusРусск. нуль встречается при Петре I, вероятно, заимств. через нем. Null (уже в XVII в.). Форма на -о- вряд ли получена через посредство англ. null; скорее она отражает краткое нем. u. Напротив, -у- могло появиться в результате влияния нем. написания. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]
Перевод [править]
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
