количество

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. коли́чество коли́чества
Р. коли́чества коли́честв
Д. коли́честву коли́чествам
В. коли́чество коли́чества
Тв. коли́чеством коли́чествами
Пр. коли́честве коли́чествах

ко-ли́-че-ство

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).

Корень: -колич-; суффикс: -еств; окончание: .

Произношение[править]

МФА: ед. ч. [kɐˈlʲiʨɪstvə], мн. ч. [kɐˈlʲiʨɪstvə] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. свойство мерности, протяжённости, счётности ◆ Количество — одна из основных категорий философии и математики. ◆ Количество переходит в качество. ◆ Большое количество вещей.

Синонимы[править]

  1. частичные: мера, число

Антонимы[править]

  1. качество

Гиперонимы[править]

  1. свойство

Гипонимы[править]

  1. число, длина, размер, масса

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от церк.-слав. количьство, от коли́кий, далее из праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. колико (др.-греч. πόσον), русск. сколько, укр. коли́ко, стар., кíлько, болг. ко́лко, сербохорв. ко̀лик, ко̏лико, словенск. kólik, kóliko, чешск. kolik «сколько», словацк. kоľkо, в.-луж. kélko, н.-луж. keliko, польск. kilka, диал. kielka «несколько, некоторые». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ко-ли-чест-во

Существительное, средний род.

Корень: --.

Произношение[править]

МФА: []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. количество (аналог. русск. слову) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Устойчивые сочетания, фразеологизмы[править]

Этимология[править]

От церк.-слав. количьство, от коли́кий, далее из праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. колико (др.-греч. πόσον), русск. сколько, укр. коли́ко, стар., кíлько, болг. ко́лко, сербохорв. ко̀лик, ко̏лико, словенск. kólik, kóliko, чешск. kolik «сколько», словацк. kоľkо, в.-луж. kélko, н.-луж. keliko, польск. kilka, диал. kielka «несколько, некоторые». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.