клочок

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. клочо́к клочки́
Р. клочка́ клочко́в
Д. клочку́ клочка́м
В. клочо́к клочки́
Тв. клочко́м клочка́ми
Пр. клочке́ клочка́х

кло-чо́к

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. Зализняка).

Корень: -клоч-; суффикс: -ок.

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. кусочек, обрывок, небольшая часть чего-либо ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. кусочек, кусок, обрывок

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. кусок, часть

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. клок, далее из неустановленной формы. Предполагают праслав. *klъkati (звукоподражат.); ср.: церк.-слав. клъкъ, съклъчити «завить», укр. клоччя, белор. клок, клычыць «завивать, спутывать» (из *клъчити), болг. клъчище «пакля», сербохорв. кук, словенск. kokе мн. «пакля», чешск. kluk «мальчик, юноша», словацк. klk, польск. kаk «пакля, клок». По другой гпотезе, из *рlъkъ (с последующей дистантной ассимиляцией), родственного лит. plaukai «волосы», латышск. рlаukаs «хлопья, волокна», др.-в.-нем. flоссhо, нов.-в.-нем. Flocke «клок» (*pluknon-); сюда же лат. pluma «пушинка». Менее убедительно сравнение с лит. klenku, klekti «густеть». Сомнительно в фонетическом отношении сближение с лат. culcita «подушка, валик», др.-инд. kurcas «связка, тюк, пучок»; невероятно семантически родство с греч. «хижина», «корзина». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]