Различие между версиями «поклониться»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 6: | Строка 6: | ||
|основа1= |
|основа1= |
||
|слоги={{по-слогам|по|кло|ни́ть|ся}} |
|слоги={{по-слогам|по|кло|ни́ть|ся}} |
||
|соотв-мн=[[кланяться]] (в знач. [1]); [[поклоняться]] (в знач. [2]) |
|||
|соотв= |
|||
}} |
}} |
||
Строка 12: | Строка 12: | ||
=== Произношение === |
=== Произношение === |
||
{{ |
{{transcription|}} |
||
=== Семантические свойства === |
=== Семантические свойства === |
||
==== Значение ==== |
==== Значение ==== |
||
# селать |
# селать поклон в знак приветствия, благодарности, уважения, во время молитвы и т. п. {{пример|}} |
||
# выразить своё благоговение, глубокое почтение (перед святыней, священным местом и т. п.) {{пример|}} |
# выразить своё благоговение, глубокое почтение (перед святыней, священным местом и т. п.) {{пример|}} |
||
поклонюсь, поклонишься, Сов., кому-чему. 1. Сов. к кланяться. Снял шляпу, отступил на шаг и поклонился. А.Н. Толстой. Он поклонился мне низехонько. Тургенев. Не к нему ли нам наперед поклониться сходить. Салтыков-Щедрин. 2. Начать поклоняться (книжн. редко). Сжег всё, чему поклонялся, поклонился всему, что сжигал. Тургенев. |
|||
==== Синонимы ==== |
==== Синонимы ==== |
||
# |
# |
||
Строка 37: | Строка 37: | ||
=== Родственные слова === |
=== Родственные слова === |
||
{{родств |
{{родств-блок |
||
|умласк= |
|||
|имена-собственные= |
|||
|существительные=[[поклон]], [[поклонение]], [[поклонник]], [[поклонница]] |
|||
|прилагательные=[[поклонный]] |
|||
|глаголы=[[поклонить]], [[поклонять]], [[поклоняться]]; [[клонить]], [[кланяться]] |
|||
|наречия= |
|||
}} |
|||
=== Этимология === |
=== Этимология === |
||
Образовано добавлением [[по-]] и [[-ся]] к [[клонить]], далее от {{этимология:клонить|да}} |
|||
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
Версия от 07:32, 23 июля 2011
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | поклоню́сь | поклони́лся поклони́лась |
— |
Ты | поклони́шься | поклони́лся поклони́лась |
поклони́сь |
Он Она Оно |
поклони́тся | поклони́лся поклони́лась поклони́лось |
— |
Мы | поклони́мся | поклони́лись | поклони́мся поклони́мтесь |
Вы | поклони́тесь | поклони́лись | поклони́тесь |
Они | поклоня́тся | поклони́лись | — |
Пр. действ. прош. | поклони́вшийся | ||
Деепр. прош. | поклони́вшись |
по-кло-ни́ть-ся
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующие глаголы несовершенного вида — кланяться (в знач. [1]); поклоняться (в знач. [2]).
Приставка: по-; корень: -клон-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- селать поклон в знак приветствия, благодарности, уважения, во время молитвы и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- выразить своё благоговение, глубокое почтение (перед святыней, священным местом и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Образовано добавлением по- и -ся к клонить, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. клонити (др.-греч. κλίνειν «наклонять»), русск. клонить, укр. клони́ти, белор. клонíць, болг. клоня́ «клонить, склонять», сербохорв. кло̀нити, кло̏ним «уклонять(ся), склонять(ся)», словенск. klóniti, klǫ́nim «защищать, заслонять (от дождя, ветра)», чешск. klonit «наклонять; сгибать», словацк. klоniť, польск., в.-луж. kłonić, н.-луж. kłoniś. Возможно, родственно лит. klãnas «лужа», латышск. klans — то же, первонач. «наклон, скат»; с другой ступенью вокализма: лит. klõnis, род. п. klõniо «низкое место на пашне», а также лит. klonỹs «долина», klonė̃ «низина». Далее ср.: лит. atsìkaliu, -koliau, -kal̃ti «прислониться», ãtkalas «прислонившийся», atkalta, atkaltė̃ «спинка», др.-исл. hallr «наклонившийся», также «склон, откос», готск. hulþs «склонный, милостивый», лат. auscultāre «внимательно выслушивать».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|