Различие между версиями «себя»

Материал из Викисловаря
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии через расширенный мобильный режим
Строка 79: Строка 79:
|de=[[sich]]; [[mich]], [[dich]], [[uns]], [[euch]]
|de=[[sich]]; [[mich]], [[dich]], [[uns]], [[euch]]
|ro=[[se]]; [[mă]], [[te]], [[ne]], [[vă]]
|ro=[[se]]; [[mă]], [[te]], [[ne]], [[vă]]
|tt=[[үземне]]
|fr=[[soi]], [[soi-même]], [[me]], [[moi]], [[moi-même]], [[te]], [[toi]], [[toi-même]], [[se]], [[lui]], [[lui-même]], [[elle]], [[elle-même]], [[nous]], [[nous-mêmes]], [[vous]], [[vous-mêmes]], [[eux]], [[eux-mêmes]], [[elles]], [[elles-mêmes]]
|fr=[[soi]], [[soi-même]], [[me]], [[moi]], [[moi-même]], [[te]], [[toi]], [[toi-même]], [[se]], [[lui]], [[lui-même]], [[elle]], [[elle-même]], [[nous]], [[nous-mêmes]], [[vous]], [[vous-mêmes]], [[eux]], [[eux-mêmes]], [[elles]], [[elles-mêmes]]
|eo=[[si]]
|eo=[[si]]

Версия от 18:00, 16 октября 2020

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж форма
Им.
Р. себя́
Д. себе́
В. себя́
Тв. собо́й,
собо́ю
Пр. себе́

се-бя́

Возвратное местоимение.

Корень: -себ-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. указывает на обращённость действия на само лицо, которое его осуществляет ◆ В том, что случилось, ему нужно винить только самого себя.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -себ-/-соб- [править]

Этимология

Происходит от др.-русск., ст.-слав. сєбє. Ср.: укр., белор. себе́, болг. се́б, сербохорв. сѐбе, словенск. sеbе, чешск. sеbе, польск. siebie, в.-луж. sebje, н.-луж. sеb᾽е. Праслав. *sеbе; в то время как русск. -я возникло или фонетическим путем (Шахматов), или под влиянием вин. sę (-ся). Слав. форма произошла из *seve под воздействием дат. п. ед. sebě. Ср. лит. savę̃s, sãvo, гомер. ἑέ «себя», лат. suī. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

  • Шмелёв А. Д. Парадоксы идентификации // Арутюнова Н. Д. Логический анализ языка. Тождество и подобие. Сравнение и идентификация. М.: Институт языкознания АН СССР, 1990, с. 48.