station
![]() |
См. также Station. |
Английский
[править]station I
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
station | stations |
sta-tion
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: [ˈsteɪʃǝn]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- место, местоположение ◆ He took up a convenient station. — Он занял удобную позицию.
- перен. позиция, точка зрения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- пункт, станция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- остановка, станция; железнодорожная станция, вокзал ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- воен. база; пост ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- радиостанция, телестанция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- геод. точка обзора ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- биол. ареал ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- общественное положение; социальный статус ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от лат. statio «стояние; местопребывание», далее из stāre «стоять», далее из праиндоевр. *sta- «стоять». Англ. station — примерно с 1280 г., заимств. через ст.-франц. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]station II
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]Инфинитив | station |
---|---|
3-е л. ед. ч. | stations |
Прош. вр. | ed |
Прич. прош. вр. | ed |
Герундий | ing |
sta-tion
Глагол, правильный.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: [ˈsteɪʃǝn]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- ставить (на определённое место); помещать, располагать, устанавливать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- морск. определять правильное положение шпангоута ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- заносить в список (под определённым номером) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Датский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]station
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- станция, вокзал ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от лат. statio «стояние; местопребывание», далее из stāre «стоять», далее из праиндоевр. *sta- «стоять».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Интерлингва
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]station
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- станция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- время года ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от лат. statio «стояние; местопребывание», далее из stāre «стоять», далее из праиндоевр. *sta- «стоять».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Нидерландский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]station
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: [sta.ˈsʲɔn]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- станция, вокзал ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от лат. statio «стояние; местопребывание», далее из stāre «стоять», далее из праиндоевр. *sta- «стоять».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
station | stations |
sta-tion
Существительное, женский род.
Корень: -sta-; суффикс: -tion.
Произношение
[править]- МФА: [sta.sjɔ̃]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- остановка, станция; железнодорожная станция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- станция (в разн. знач.), пункт; установка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- радиостанция, телестанция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- курорт; место отдыха ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- спорт. стояние; статическое положение, стойка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- остановка в пути ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- устар. кафедра проповедника ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от лат. statio «стояние; местопребывание», далее из stāre «стоять», далее из праиндоевр. *sta- «стоять».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Шведский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
---|---|---|---|---|
неопр. | опр. | неопр. | опр. | |
Им. | station | stationen | stationer | stationerna |
Р. | stations | stationens | stationers | stationernas |
stat-ion
Существительное, общий род.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: [staˈɧu:n]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- станция, вокзал ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от лат. statio «стояние; местопребывание», далее из stāre «стоять», далее из праиндоевр. *sta- «стоять».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]
![]() |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
- Английский язык
- Омонимы/en
- Статьи с 2 омонимами/en
- Английские существительные
- Выражения с переносным значением/en
- Военные термины/en
- Геодезические термины/en
- Биологические термины/en
- Слова латинского происхождения/en
- Английские глаголы
- Английские правильные глаголы
- Морские термины/en
- Нужно указать гиперонимы/en
- Слова из 7 букв/en
- Датский язык
- Датские существительные
- Слова латинского происхождения/da
- Нужно указать гиперонимы/da
- Слова из 7 букв/da
- Интерлингва
- Существительные интерлингва
- Слова латинского происхождения/ia
- Нужно указать гиперонимы/ia
- Слова из 7 букв/ia
- Нидерландский язык
- Нидерландские существительные
- Слова латинского происхождения/nl
- Нужно указать гиперонимы/nl
- Слова из 7 букв/nl
- Французский язык
- Французские существительные
- Женский род/fr
- Спортивные термины/fr
- Устаревшие выражения/fr
- Слова латинского происхождения/fr
- Нужно указать гиперонимы/fr
- Сооружения/fr
- Слова из 7 букв/fr
- Шведский язык
- Шведские существительные
- Общий род/sv
- Слова латинского происхождения/sv
- Слова из 7 букв/sv
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/6