face

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Английский[править]

face I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
face faces

face

Существительное.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. лицо, лик ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. выражение лица ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. внешний вид ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. facies «наружность, внешность; лицо, лик», из праиндоевр. *dhē- «делать». Англ. face — примерно с 1290 г., заимств. через ст.-франц. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

face II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Инфинитив face
3-е л. ед. ч. faces
Прош. вр. faced
Прич. прош. вр. faced
Герундий facing

face

Глагол, правильный.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. сталкиваться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. стоять лицом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. стоять перед лицом, смело встречать что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. facies «наружность, внешность; лицо, лик», из праиндоевр. *dhē- «делать». Англ. face — примерно с 1290 г., заимств. через ст.-франц. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Интерлингва[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

face

Существительное.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. лицо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. facies «наружность, внешность; лицо, лик», из праиндоевр. *dhē- «делать».

Румынский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  Modul indicativ
  Prezent Imperfect Perfectul compus Viitorul I
Eu fac făceam am făcut voi face
Tu faci făceai ai făcut vei face
El
Ea
face făcea a făcut va face
Noi facem făceam am făcut vom face
Voi
Dumneavoastră
faceți făceați ați făcut veți face
Ei
Ele
fac făceau au făcut vor face
  Conjunctiv, p. 3
să făcă
  Participiu
făcut
  Gerunziu
făcînd


fa-ce

Глагол, 3-е спряжение.


Корень: -fac-; окончание: -e.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. делать, совершать ◆ Trebuie să mai facem un efort. — Нам нужно сделать ещё одно усилие.
  2. делать, создавать, изготавливать ◆ Bunicul i-a făcut nepotului o jucărie bună. — Дед сделал внуку хорошую игрушку.

Синонимы[править]

  1. săvîrși
  2. produce, crea, fabrica

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Французский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
face faces

face

Существительное, женский род.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. лицо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. facies «наружность, внешность; лицо, лик», из праиндоевр. *dhē- «делать».