шумануть

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я шуману́ шуману́л
шуману́ла
Ты шуманёшь шуману́л
шуману́ла
шумани́
Он
Она
Оно
шуманёт шуману́л
шуману́ла
шуману́ло
Мы шуманём шуману́ли шуманём
шуманёмте
Вы шуманёте шуману́ли шумани́те
Они шуману́т шуману́ли
Пр. действ. прош. шуману́вший
Деепр. прош. шуману́в, шуману́вши

шу-ма-ну́ть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3b.

Производное: ??.

Корень: -шум-; суффиксы: -ну; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. жарг. поднять, произвести шум ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен., жарг. сообщить (например, по телефону) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. частичн.: нашуметь
  2. ?

Антонимы[править]

  1. ?
  2. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?
  2. ?

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • существительные: шум

Этимология[править]

От сущ. шум, далее из праслав. *šumъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. шѹмъ (др.-греч. ἦχος), русск. шум, шуметь, укр. шум, шуміти, белор. шум, шумець, болг. шум, словенск. šȗm «шорох, водопад, шум», чешск., словацк. šum «шум, свист, шорох», польск. szum, в.-луж. šumić «шуметь, бушевать», н.-луж. šumiś — то же. Предположительна связь чередования гласных с польск. szmer (род. п. szemru) «шум», szemrać «ворчать». Есть также предположение о родстве с др.-инд. c̨úṣmas «шип», вед. «сильный, буйный; бушующее пламя» и церк.-слав. сысати «шипеть, свистеть», а также с лит. šaũkti, šaukiù «кричать, громко звать», греч. κωκύω «кричу, сетую». Возможно, исходным было звукоподражательное *šu-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

поднять, произвести шум
сообщить

Библиография[править]