чреватый

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. чрева́тый чрева́тое чрева́тая чрева́тые
Рд. чрева́того чрева́того чрева́той чрева́тых
Дт. чрева́тому чрева́тому чрева́той чрева́тым
Вн.    одуш. чрева́того чрева́тое чрева́тую чрева́тых
неод. чрева́тый чрева́тые
Тв. чрева́тым чрева́тым чрева́той чрева́тою чрева́тыми
Пр. чрева́том чрева́том чрева́той чрева́тых
Кратк. форма чрева́т чрева́то чрева́та чрева́ты

чре-ва́-тый

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: -чрев-; суффикс: -ат; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар. беременный (беременная), в состоянии беременности ◆ Ежели кто с девкою пребудет, или очреватит её, под уговором, чтоб на ней женитца, то он сие содержать и на чреватой женитца весьма обязан. [Пётр I], «Артикул воинский», 1715 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. + твор. п. способный стать причиной чего-либо, могущий породить, произвести, вызвать что-либо, как правило, неприятное, нежелательное ◆ Наступали новые, чреватые опасностями события. Е. В. Тарле, «Экспедиция адмирала Сенявина в Средиземное море», (1805–1807 гг.), 1954 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. беременный
  2. грозящий

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от существительного чрево, далее от праслав. *čеrvо, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. чрѣво (др.-греч. κοιλία, γαστήρ), др.-русск. черево «живот, кожа с живота», церк.-слав. чрѣво (род. п. чрѣвесе), русск. чрево (из ст.-слав. при исконно русск. черево), укр. черево, белор. черево — то же, мн. черовы «родные дети», болг. чрево, сербохорв. цријѐво, словенск. črevô (род. п. -êsа) «кишка, низ живота, брюхо», чешск. střevo, словацк. črevo «кишка», польск. trzewo, мн. -а «внутренности», в.-луж. črjewo, н.-луж. сŕоwо, полабск. сrеvǘ. Праслав. *čеrvо, по-видимому, родственно др.-прусск. kērmens м. «тело, живот», далее пытаются связывать с др.-исл. horund «мясо, тело», др.-в.-нем. hërdo «шкура, кожа» и со словами, приводимыми на кора, скора. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]