могущий

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский

могущий (причастие)

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.могу́щиймогу́щеемогу́щаямогу́щие
Рд.могу́щегомогу́щегомогу́щеймогу́щих
Дт.могу́щемумогу́щемумогу́щеймогу́щим
Вн.    одуш.могу́щегомогу́щеемогу́щуюмогу́щих
неод. могу́щий могу́щие
Тв.могу́щиммогу́щиммогу́щей могу́щеюмогу́щими
Пр.могу́щеммогу́щеммогу́щеймогу́щих

мо-гу́-щий

Действительное причастие, настоящего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a. Также существует прост. вариант ударения: мо́гущий.

Корень: -мог-; суффикс: -ущ; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. прич. от мочь; способный, имеющий возможность, умеющий что-либо делать ◆ И не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить; а бойтесь более Того, Кто может и душу и тело погубить в геенне. // «Библия Мф. 10:28», 1816–1862 г ◆ Совпадение странное, но могущее открыть многое догадливому человеку. Л. Н. Андреев, «Мысль», 1902 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. способный

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от гл. мочь, далее из праслав. *mogti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могу, мочи, ст.-слав. могѫ, мошти (др.-греч. δύνασθαι, ἰσχύειν), укр. мо́жу, могти́, мочи́, белор. могцí, болг. мо́га, сербохорв. мо̀гу, мо̀ħи, словенск. mórem, móči, чешск. mohu, můžeš, mосi, словацк. možem, moсť, польск. móc, mogę, в.-луж. móžu, móc, н.-луж. mogu, móc. Восходит к праиндоевр. *mēgh-, *magh- «мочь». Праслав. *mogǫ, *mogti, реликт неудвоенного перфекта атематического глаг. Ближе всего здесь — готск. mаg «я могу, в состоянии» (инф. magan); далее усматривается близость с лит. mãgulas «многий», magùs «желанный», mė́gstu, mė́gti «мне нравится», латышск. me^gt «мочь, иметь обыкновение», греч. μηχανή «орудие», μῆχος ср. р. «средство», дор. μαχανά̄, μᾶχος — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография

могущий (прилагательное)

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.могу́щиймогу́щеемогу́щаямогу́щие
Рд.могу́щегомогу́щегомогу́щеймогу́щих
Дт.могу́щемумогу́щемумогу́щеймогу́щим
Вн.    одуш.могу́щегомогу́щеемогу́щуюмогу́щих
неод. могу́щий могу́щие
Тв.могу́щиммогу́щиммогу́щей могу́щеюмогу́щими
Пр.могу́щеммогу́щеммогу́щеймогу́щих
Кратк. формамогу́щмогу́щемогу́щамогу́щи

мо-гу́-щий

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Корень: -мог-; суффикс: -ущ; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. устар. то же, что могучий; обладающий властью, силой, влиянием ◆ Как ты, могущ, глубок и мрачен, // Как ты, ничем неукротим. А. С. Пушкин, «К морю», 1824 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Является что-то невольно приводящее в трепет, когда человек незначительный видит перед собою могущего, знаменитого человека. Н. А. Полевой, «Клятва при гробе Господнем», 1832 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Кто под иноческим покрывалом и рясою, под наружностью старухи не узнал бы в ней той, которая несколько раз силилась вырвать державу из могущих рук Петра Великого, которая чувствовала себя столько способною царствовать, но не была на то определена провидением? И. И. Лажечников, «Последний Новик», 1833 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Мне часто приходит на мысль молитва Старна перед жертвенником Одена, когда он просит его наслать на ум Фингала недоуменье, предзнаменующе могущего паденье!.. Н. А. Дурова, «Кавалерист-девица», 1835 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. могучий, мощный, влиятельный, сильный, могущественный

Антонимы

  1. немощный

Гиперонимы

Гипонимы

  1. всемогущий

Родственные слова

Этимология

Происходит от гл. мочь, далее из праслав. *mogti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могу, мочи, ст.-слав. могѫ, мошти (др.-греч. δύνασθαι, ἰσχύειν), укр. мо́жу, могти́, мочи́, белор. могцí, болг. мо́га, сербохорв. мо̀гу, мо̀ħи, словенск. mórem, móči, чешск. mohu, můžeš, mосi, словацк. možem, moсť, польск. móc, mogę, в.-луж. móžu, móc, н.-луж. mogu, móc. Восходит к праиндоевр. *mēgh-, *magh- «мочь». Праслав. *mogǫ, *mogti, реликт неудвоенного перфекта атематического глаг. Ближе всего здесь — готск. mаg «я могу, в состоянии» (инф. magan); далее усматривается близость с лит. mãgulas «многий», magùs «желанный», mė́gstu, mė́gti «мне нравится», латышск. me^gt «мочь, иметь обыкновение», греч. μηχανή «орудие», μῆχος ср. р. «средство», дор. μαχανά̄, μᾶχος — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография