хулить

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я хулю́ хули́л
хули́ла
 —
Ты хули́шь хули́л
хули́ла
хули́
Он
Она
Оно
хули́т хули́л
хули́ла
хули́ло
 —
Мы хули́м хули́ли  —
Вы хули́те хули́ли хули́те
Они хуля́т хули́ли  —
Пр. действ. наст. хуля́щий
Пр. действ. прош. хули́вший
Деепр. наст. хуля́
Деепр. прош. хули́в, хули́вши
Пр. страд. наст. хули́мый
Пр. страд. прош. хулённый
Будущее буду/будешь… хули́ть

ху-ли́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол совершенного вида — охулить.

Корень: -хул-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар. бранить, поносить, порочить ◆ Разве я хулю твое платье? А. Н. Островский

Синонимы[править]

  1. бранить, поносить, порочить

Антонимы[править]

  1. хвалить

Гиперонимы[править]

  1. ругать

Гипонимы[править]

  1. -

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. хула, далее из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. хула, ст.-слав. хоула (греч. βλασφημία), хоулити (βλασφημεῖν, κατηγορεῖν, ὑβρίζειν), укр. хула́, хули́ти, болг. ху́ла «хула», ху́ля «хулю», сербохорв. ху̏ла, ху̏лити, ху̑ли̑м, др.-чешск. chúlost «стыд», chúlostivý «стыдливый, малодушный, слабый», словацк. сhúlit᾽ sа «свертываться калачиком», chúlostivý «чувствительный, робкий». Вероятно, связано чередованием гласных с хилый, хи́нить «хулить». Сближение с «хвала» опирается на белор. ху́ла «порицание».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]