Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
уста́лость
уста́лости
Р.
уста́лости
уста́лостей
Д.
уста́лости
уста́лостям
В.
уста́лость
уста́лости
Тв.
уста́лостью
уста́лостями
Пр.
уста́лости
уста́лостях
у· ста́- лость
Существительное , неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -уста- ; суффиксы: -л -ость [Тихонов, 1996 ] .
МФА : ед. ч. [ʊˈstaɫəsʲtʲ ] мн. ч. [ʊˈstaɫəsʲtʲɪ ]
Семантические свойства [ править ]
состояние по значению прил. усталый ; состояние утомления, ослабления организма от продолжительной работы или от какой-либо деятельности ◆ Глаза его закрывались от усталости . Ф. М. Достоевский , «Братья Карамазовы», 1880 г. ◆ С другой стороны, он в то же самое время стал чувствовать физическую усталость в своем старом теле и необходимость физического отдыха. Л. Н. Толстой , «Война и мир», 1867—1869 г. ◆ От усталости сами закрывались глаза, но почему-то не спалось; казалось, что мешает уличный шум. А. П. Чехов , «Три года», 1895 г.
техн. снижение прочности металла под действием многократно повторяющихся нагрузок ◆ Из-за интенсивного использования наступает усталость металла ― контейнеры изготовлены в конце 80-х. Ирина Подлесова, «Наследили. Россия не умеет транспортировать ядерные отходы», 2001 г. // «Известия»
с.-х. утрата некоторых питательных веществ, необходимых для произрастания ряда культур; истощение (о почве) ◆ Утомление, усталость — характеризует такое состояние почвы, при котором становится невозможным, по крайней мере при пользовании обыкновенными приёмами культуры, достижение более или менее нормальных урожаев известного растения. Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона . СПб., 1890—1907.
утомление , утомлённость
свежесть
состояние
измотанность , изнурённость
Родственные слова [ править ]
От прил. усталый и гл. устать , далее из у- + стать . Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
состояние утомления, ослабления организма от продолжительной работы или от какой-либо деятельности
Албанский sq : kapitje ж. ; lodhje ж. ; raskapitje ж.
Английский en : weariness , fatigue , lassitude
Арабский ar : إرهاق (ʾirhāq) м. , تعب (táʿab) м.
Арагонский an : cansera
Арауканский arn : rünü
Армянский hy : հոգնածություն (hognacut’yun)
Африкаанс af : moegheid
Бамбара bm : sɛgɛn , ɲɛgan
Баскский eu : neke ; akidura
Башкирский ba : арығанлыҡ , талсығыу , хәлһеҙлек , арыу , хәл бөтөү , хәлһеҙләнеү
Белорусский be : стомленасць ж.
Болгарский bg : умора ж.
Бретонский br : skuizhnez ; fatik
Валлонский wa : nåjhisté , scrandixheure
Венгерский hu : fáradtság
Вьетнамский vi : mệt nhọc , mệt mỏi , mỏi mệt , uể oải
Галисийский gl : canseira ; cansazo ; fatiga
Греческий el : κούραση ж. ; κόπος м.
Датский da : træthed
Древнегреческий † grc : ἄδος ср. ; κάματος м. ; κόπος м.
Зулу zu : khovo , umkhandlo
Идиш yi : מידקײט (midkeit) ж. ; אױסגעמאַטערטקײט ж. ; אָפּגעמאַטערטקײט ж. ; פֿאַרמאַטערטקײט ж.
Идо и io : fatigo , fatigeso
Ингушский inh : кIаьдвалар
Индонезийский id : kelelahan ; keletihan
Интерлингва и ia : fatiga
Испанский es : cansancio м. , lasitud ж. ; fatiga ж.
Итальянский it : stanchezza ж. ; affaticamento м. ; stracca ж. (редко); defatigazione ж. (книжн.)
Казахский kk : арып-талу ; болдырғандық ; болдыру ; жадаулық ; қалжырағандық ; шаршағандық ; шаршау
Каннада kn : ದಣಿವು
Каталанский ca : aclaparament ; cansament ; fatiga
Кечуа qu : uti ; saykuy
Киньяруанда rw : naniro
Китайский (упрощ.): 倦意 (juànyì); 疲乏 (pífá)
Корейский ko : 피곤 , 피로 , 무기력
Крымскотатарский crh : yorğunlıq ; yoruluv
Курдский ckb (сорани): ماندوێتی
Латинский la : defatigatio ж. ; fatigatio ж. ; lassitudo ж. ; defetiscentia ж.
Латышский lv : gurdenums ; pagurums ; nogurums
Лезгинский lez : галатун , юргъунвал
Литовский lt : nuovargis ; nuvargimas ; pavargimas
Македонский mk : умор м. , умора ж.
Малагасийский mg : mahasasatra
Мальтийский mt : ghejja
Марийский chm : улнымо ; ярныме
Мокшанский mdf : сизема , виень маштома
Неаполитано-калабрийский nap : sfattezza ; stracquezza
Немецкий de : Müdigkeit ж. =, -; Mattigkeit ж. =, -, Niedergeschlagenheit ж. =, -
Ненецкий yrk : пэдабцо , пэдава
Нидерландский nl : moeheid ; matheid ; vermoeienis ; vermoeidheid
Норвежский no : tretthet
Осетинский os : фӕллад ; уӕгӕ
Польский pl : zmęczenie ср. ; znużenie
Португальский pt : cansaço м. , fadiga ж. ; canseira ж.
Пьемонтский pms : fatiga ; strachità
Румынский ro : oboseală
Сербский sr (кир.): умор м. , замор м.
Сицилийский scn : stanchizza
Словацкий sk : únava ж.
Словенский sl : utrujenost ж.
Тагальский tl : pagod
Таджикский tg : кӯфтагӣ , шалпарӣ , хастагӣ
Тамильский ta : அசதி (asati)
Турецкий tr : yorgunluk ; yorulma , yaşlanma
Туркменский tk : ýadawlyk ; argynlyk ; ýorgunlyk
Узбекский uz : hordiq (ҳордиқ); charchaganlik (чарчаганлик)
Украинский uk : утома (втома ) ж. ; утомленість (втомленість ж. )
Финский fi : väsymys ; uupumus
Французский fr : fatigue ж. , lassitude ж.
Фриульский fur : fadìe , fature , stracade , strapač ; strache , strachece , flaperie
Хинди hi : थकान (thakān) ж.
Цыганский rom : кхиныпэн м.
Чешский cs : únava ж. , vyčerpanost ж.
Шведский sv : trötthet
Эвенкийский evn : дэрӯн , дэрӯ
Эрзянский myv : сизема , виень маштома
Эсперанто и eo : laceco , laco
Эстонский et : väsimus ; roidumus
Якутский sah : сылайыы , сылаарҕааһын
снижение прочности металла под действием многократно повторяющихся нагрузок
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»