сеть

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. се́ть се́ти
Р. се́ти сете́й
Д. се́ти сетя́м
В. се́ть се́ти
Тв. се́тью сетя́ми
Пр. се́ти сетя́х
М. сети́  —

сеть

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8e по классификации А. Зализняка).

Корень: -сетʲ-.

Произношение

  • МФА: ед. ч. [sʲetʲ], мн. ч. [ˈsʲetʲɪ]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства

Рыболовецкая сеть [1]

Значение

  1. мн. употр. иногда в том же знач., что ед. приспособление из перекрещивающихся верёвок или нитей, закреплённых на равных промежутках узлами, используемое для ловли рыб и птиц, для преграждения доступа куда-нибудь, для обвязывания чего-нибудь и т. п. ◆ Ставная сеть. ◆ Плавная сеть. ◆ Плести сети. ◆ Закинуть сеть. ◆ В сети тут попалась наша птичка. И. А. Крылов, «Два голубя», 1809 г. ; ◆ Сеть аэростата (для прикрепления корзины с пассажирами к аэростату).
  2. перен., книжн., поэт., только мн. то, что лишает свободы, сковывает волю ◆ Знаю: на место сетей крепостных люди придумали много иных. Н. А. Некрасов, «Свобода», 1874 г. ◆ Уж он в её сетях. А. С. Пушкин, «Борис Годунов», 1825 г. ◆ Сети разорвав, где бился я в плену, для сердца новую вкушаю тишину. А. С. Пушкин, «Чаадаеву (В стране, где я забыл — Пушкин)», 1821 г. ◆ Расставлять сети кому-либо.
  3. перен., только ед., чего то, что очертаниями своими напоминает множество скрещенных, пересечённых, переплетённых линий, нитей, прядей ◆ Зелёной сетью трав подёрнут спящий пруд. М. Ю. Лермонтов, «Первое января», 1840 г. ◆ Лёг на траву под яблоней, глядя на небо сквозь пыльную сеть листвы. Максим Горький, «Голубая жизнь», 1924—1925 г. ◆ Лицо у него круглое, покрытое сетью красных жилок. Максим Горький, «Варенька Олесова»
  4. только ед. употр. как составная часть некоторых терминов для обозначения совокупности каких-нибудь линий, расположенных в определённой системе ◆ Железнодорожная сеть или сеть железных дорог (все железные дороги в пределах какой-н. территории). ◆ Электрическая сеть (система проводов).
  5. только ед. совокупность расположенных поодаль друг от друга, рассеянных на какой-нибудь территории и связанных одной системой учреждений, предприятий и лиц ◆ Сеть кафе. ◆ Товаропроводящая сеть. ◆ Школьная сеть или сеть школ. ◆ Сеть ремонтных мастерских. ◆ Сеть морских баз. ◆ Агентурная сеть.
  6. комп. система связи, объединяющая для совместной работы несколько компьютеров, управляющих и периферийных устройств и т. п. ◆ Локальная сеть ◆ Интернет — глобальная сеть
  7. в многоуровневом маркетинге иерархическая структура распространителей товара

Синонимы

  1. -
  2. путы
  3. сетка, сплетение
  4. -
  5. -
  6. -
  7. -

Антонимы

  1. -
  2. свобода
  3. -
  4. -
  5. -
  6. -
  7. -

Гиперонимы

  1. приспособление
  2. несвобода
  3. узор, орнамент
  4. соединение, матем. граф
  5. совокупность
  6. система, совокупность
  7. структура

Гипонимы

  1. силок, рабица, невод
  2. -
  3. -
  4. матем. дерево
  5. -
  6. Интернет
  7. -

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *sětь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. сѣть ж. (др.-греч. δίκτυον, παγίς) «петля, ловушка, западня», откуда русск. укр. сíть (род. п. сíти) и белор. сець, др.-чешск. siеť (род. п. sieti), чешск. siť, словацк. siеť, польск. sieć, siatka, в.-луж. syć, н.-луж. seś. Праслав. *sětь родственно др.-прусск. -sауtаn «ремень», лит. siẽtas, saĩtas «привязь», латышск. saitis, saĩte «завязка, пута, бечевка», sàisti^t «завязывать», лит. раsаĩtаs «бечевка», др.-инд. sētár- м. «пута», sḗtuṣ м. «завязка, мост», авест. haētu- м. «плотина», лат. sаеtа ж. «толстый волос, щетина», др.-в.-нем. seid ср. р. «веревка, петля», ср.-в.-нем. seite ж. «веревка», нов.-в.-нем. Saite «струна», далее связано с лит. siẽti, siejù «связывать», латышск. sìet, sìenu «вязать», лит. ãtsaja «часть повозки, соединяющая ось с дышлом», sijà «соединительный брус, бревно моста», др.-инд. syáti «связывает». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография