середа

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. середа́ се́реды
Р. середы́ серёд
Д. середе́ середа́м
В. се́реду се́реды
Тв. середо́й
середо́ю
середа́ми
Пр. середе́ середа́х

се-ре-да́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1f' по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -серед-; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [sʲɪrʲɪˈda], мн. ч. [ˈsʲerʲɪdɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. прост. среда (день недели) ◆ ― Какой нынче день? ― спросил он Никиту. ― Понедельник, сударь… ― Послезавтра середа! ― сказал рассеянно Лугин. М. Ю. Лермонтов, «Штосс», 1841 г. ◆ Да Фома велел раз быть вместо четверга середе, так они там, все до единого, четверг середой почитали. Ф. М. Достоевский, «Село Степанчиково и его обитатели», 1859 г.
  2. прост. середина ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. среда
  2. середина, сердцевина, серёдка, центр

Антонимы[править]

  1. край, конец, окраина

Гиперонимы[править]

  1. день недели
  2. место

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *sьrdь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. середа, русск.-церк.-слав. срѣда «средний день недели; срединная, средняя» (др.-греч. μέσον, τετάρτη), укр. середа́, сере́дина, белор. середа́, болг. среда́, сербохорв. сриjѐда (вин. сри̏jеду), словенск. sréda, чешск. středa, словацк. streda, др.-польск. śrzoda, польск. środa, в.-луж. srjeda, н.-луж. sŕoda, полабск. srėdа «середина, среда». Др. ступень вокализма: праслав. *serda «середина»: *sьrdь «сердце». Знач. «средний день недели» слав. слово получило в порядке калькирования др.-в.-нем. mittawëcha «среда» или — аналогично последнему — из народнолат. media hebdomas, вельотск. missedma, ст.-ит. mezzedima. География слов в слав. говорит скорее в пользу др.-в.-нем. посредства, а не влияния лат.-ром. названий. Др.-в.-нем. слово сменило более древнее название «день Вотана», ср. англ. Wednesday «среда», ср.-н.-нем. Wodensdach, потому что упоминание языческого бога являлось одиозным. Праслав. *serda «середина» родственно вост.-лит. šerdìs (вин. ед. šérdi)̨, ж. «сердцевина», šerdė̃ (вин. ед. šérde)̨ — то же, латышск. ser^de — то же (ср. греч. καρδία δένδρου), греч. κῆρ (из *kērd), арм. sirt, готск. haírto^ «сердце».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

Русинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

се-ре-да

Существительное, неодушевлённое, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. среда (день недели) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *sьrdь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. середа, русск.-церк.-слав. срѣда «средний день недели; срединная, средняя» (др.-греч. μέσον, τετάρτη), укр. середа́, сере́дина, белор. середа́, болг. среда́, сербохорв. сриjѐда (вин. сри̏jеду), словенск. sréda, чешск. středa, словацк. streda, др.-польск. śrzoda, польск. środa, в.-луж. srjeda, н.-луж. sŕoda, полабск. srėdа «середина, среда». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

понедїлёк віторок середа четверь пятніця субота недїля

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. середа́ се́реди
Р. середи́ се́ред
Д. середі́ се́редам
В. се́реду се́реди
Тв. середо́ю се́редами
М. середі́ се́редах
Зв. се́редо* се́реди*

се-ре-да́

Существительное, неодушевлённое, женский род, тип склонения 1*d'.


Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. среда (день недели) ◆ У середу до нас приїхали гості. — В среду к нам приехали гости.

Синонимы[править]

  1.  —

Антонимы[править]

  1.  —

Гиперонимы[править]

  1. день, тиждень

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *sьrdь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. середа, русск.-церк.-слав. срѣда «средний день недели; срединная, средняя» (др.-греч. μέσον, τετάρτη), укр. середа́, сере́дина, белор. середа́, болг. среда́, сербохорв. сриjѐда (вин. сри̏jеду), словенск. sréda, чешск. středa, словацк. streda, др.-польск. śrzoda, польск. środa, в.-луж. srjeda, н.-луж. sŕoda, полабск. srėdа «середина, среда». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

понеділок вівторок середа четвер п'ятниця субота неділя