разувать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я разува́ю разува́л
разува́ла
 —
Ты разува́ешь разува́л
разува́ла
разува́й
Он
Она
Оно
разува́ет разува́л
разува́ла
разува́ло
 —
Мы разува́ем разува́ли  —
Вы разува́ете разува́ли разува́йте
Они разува́ют разува́ли  —
Пр. действ. наст. разува́ющий
Пр. действ. прош. разува́вший
Деепр. наст. разува́я
Деепр. прош. разува́в, разува́вши
Пр. страд. наст. разува́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… разува́ть

разува́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — разуть.

Приставка: раз-; корень: -у-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. снимать с кого-либо, чего-либо обувь, делать босым ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. прост. об обуви — снимать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. оставлять без денег, без средств, делать бедным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. автомоб., жарг. об автомобиле и т. п. — оставлять без колёс, снимать колёса ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от разуть, далее из праслав. *orz-uti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. розути, польск. rozzuć, н.-луж. rozuś. С др. префиксом — *ob-uti, ср.: др.-русск., ст.-слав. обоути, русск. обуть, укр. обу́ти и т. д. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]