ноль
Внешний вид
![]() |
См. также Ноль, нуль, 0. |
![]() |
В Википедии есть статья «ноль». |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ноль | ноли́ |
Р. | ноля́ | ноле́й |
Д. | нолю́ | ноля́м |
В. | ноль | ноли́ |
Тв. | нолём | ноля́ми |
Пр. | ноле́ | ноля́х |
ноль
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2b по классификации А. А. Зализняка); В косвенных падежах преимущественно употребляются формы слова нуль.
Корень: -ноль- [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- матем. число 0; целое число между единицей и минус единицей и цифра ◆ Умножение на ноль. ◆ На ноль делить нельзя!
- перен. ничто, пустота, пустое место ◆ Единица — вздор, единица — ноль, // один — даже если очень важный — // не подымет простое пятивершковое бревно, // тем более дом пятиэтажный. В. В. Маяковский, «Владимир Ильич Ленин» ◆ Американские затруднения для эмигрантов ноль в сравнении с австралийскими. В. М. Дорошевич, «Восток и война»
- перен., одуш., уничиж. неспособный ни на что, ничтожный (интеллектуально, духовно, социально и т. п.) человек ◆ «Все наши ребята, ― кричал, побелев от злости, скуластенький Черемисин, ― тебя ни в грош не ставят с твоими машинами, с твоими папашами, мамашами! Ты для нас ноль! Тьфу!» И он для наглядности плюнул в сторону Лёвки. Ю. В. Трифонов, «Дом на набережной», 1976 г. [НКРЯ]
- игр. одна из позиций на рулетке ◆ На «красное» поставить или на «чёрное»? Шарик вертится. Сейчас её судьба решится. Она голову потеряла. И на красное ставит и на чёрное, — выходит ноль. В. М. Дорошевич, «Премьер», 1907 г. [Викитека]
- воен. жарг. то же, что нулевая линия; линия боевого соприкосновения, передний край обороны ◆ Выдвинуться на ноль.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
- —
- —
- —
- —
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от итал. nulla «ничто», от лат. nullus «никакой, ни один; несуществующий; пустой», далее из ne- + illus. Русск. нуль встречается при Петре I, вероятно, заимств. через нем. Null (уже в XVII в.). Форма на -о- вряд ли получена через посредство англ. null; скорее она отражает краткое нем. u. Напротив, -у- могло появиться в результате влияния нем. написания. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
цифра, число 0 | |
|
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Чеченский
Морфологические и синтаксические свойства
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- ноль (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- —
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- —
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Якутский
Морфологические и синтаксические свойства
ноль
Числительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- ноль (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- —
Антонимы
- —
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- —
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Числа: 0, 1- 10, 100, 1000 | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ноль | биир | икки | үс | түөрт | биэс | алта | сэттэ | аҕыс | тоҕус | уон | сүүс | тыһыынча |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 2b
- Русские слова, тип морфемного строения R
- Математические термины/ru
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Маяковский В. В.
- Цитаты/Дорошевич В. М.
- Одушевлённые/ru
- Уничижительные выражения/ru
- Цитаты/Трифонов Ю. В.
- Игровые термины/ru
- Военный жаргон/ru
- Нуль/ru
- Числа/ru
- Слова из 4 букв/ru
- Чеченский язык
- Чеченские существительные
- Слова русского происхождения/ce
- Числа/ce
- Слова из 4 букв/ce
- Якутский язык
- Якутские числительные
- Числа/sah
- Слова из 4 букв/sah
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/3