можно

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

мо́ж-но

Предикатив; неизменяемое.

Корень: -можно- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. имеется возможность (оценка какой-либо ситуации, каких-либо действий как имеющих условия, возможность для свершения, осуществления) ◆ ― Разве, ― говорит, ― ты хуже меня играешь? ― Как можно, ― я говорю, ― у нас против вас игроков мало. Л. Н. Толстой, «Записки маркёра », 1855 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ «Скажи, Саша, скажи, что делать? ― спрашивает он её в тоске. ― Мучусь я, и голова кругом идет… Ох, Саша, если б можно мне было жениться на тебе». ― «Женись», ― говорит Саша очень просто, понимая, что тут никакой невозможности нет. Н. А. Добролюбов, «Черты для характеристики русского простонародья», 1859 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Рассказ можно написать о чём угодно. С. Д. Довлатов, «Заповедник», 1983 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Все эти книги были у нас в продаже и их можно найти в библиотеках. Татьяна Матвеева, «Реставрация столярно-мебельных изделий», 1988 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. кому-чему и с инф. разрешается, позволительно ◆ — Ах, пожалуйста… Можно мне при вас остаться? ― вскрикнул Петя. Л. Н. Толстой, «Война и мир», Том четвертый, 1867–1869 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Если бы было можно, я бы целовала следы ваших ног. Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Сусанна, можно войти? Я с гостьей. А. Н. Островский, «Красавец мужчина», 1882 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ В таких случаях можно и убежать, ничего стыдного в этом нет, но бежать было некуда ― внизу отвесная скала. В. П. Аксёнов, «Пора, мой друг, пора», 1963 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. возможно, есть возможность
  2. дозволительно, позволительно

Антонимы[править]

  1. нельзя, невозможно
  2. нельзя, непозволительно

Гиперонимы[править]

  1. возможно

Гипонимы[править]

  1. простительно

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от глагола мочь, далее от праслав. *mogti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могу, мочи, ст.-слав. могѫ, мошти (др.-греч. δύνασθαι, ἰσχύειν), укр. мо́жу, могти́, мочи́, белор. могцí, болг. мо́га, сербохорв. мо̀гу, мо̀ħи, словенск. mórem, móči, чешск. mohu, můžeš, mосi, словацк. možem, moсť, польск. móc, mogę, в.-луж. móžu, móc, н.-луж. mogu, móc. Праслав. *mogǫ, *mogti, реликт неудвоенного перфекта атематического глаг. Ближе всего здесь — готск. mаg «я могу, в состоянии» (инф. magan); далее усматривается близость с лит. mãgulas «многий», magùs «желанный», mė́gstu, mė́gti «мне нравится», латышск. me^gt «мочь, иметь обыкновение», греч. μηχανή «орудие», μῆχος ср. р. «средство», дор. μαχανά̄, μᾶχος — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]