корица

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. кори́ца кори́цы
Р. кори́цы кори́ц
Д. кори́це кори́цам
В. кори́цу кори́цы
Тв. кори́цей
кори́цею
кори́цами
Пр. кори́це кори́цах

ко-ри́-ца

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -кориц-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [kɐˈrʲit͡sə
    (файл)
    мн. ч. [kɐˈrʲit͡sɨ]

Семантические свойства[править]

Корица [1]
Корица [2]

Значение[править]

  1. разг. то же, что коричник; род вечнозелёных деревьев и кустарников (Cinnamomum) семейства лавровых (cвыше 250 видов) ◆ Настоящая корица представляет из себя высокое дерево, произрастающее в Ост-Индии, преимущественно на острове Цейлон. О. В. Петровская, Е. Н. Залесова, «Полный иллюстрированный словарь-травник и цветник», Том 1, 1898 г. [Google Книги]
  2. кулин., фарм. высушенная душистая кора нескольких видов коричных деревьев семейства лавровых, употребляемая как пряность, а также применяемая в медицине и парфюмерии ◆ ― Вечно заняты! ― сказал он, входя к хозяйке. ― Что это такое? ― Корицу толку, ― отвечала она, глядя в ступку, как в пропасть, и немилосердно стуча пестиком. И. А. Гончаров, «Обломов», 1859 г. [НКРЯ] ◆ Корица представляет собой кору вечнозелёного коричного дерева. Коричное дерево произрастает на Цейлоне, Антильских и Зондских островах и в Южной Америке. А. А. Колесник, «Товароведение продовольственных товаров», 1965 г. [Google Книги]

Синонимы[править]

  1. коричник, циннамон, коричное дерево

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от др.-русск. корица (Афан. Никит.), ср. также: сербск.-церк.-слав. корице (мн.) — то же, чешск. skořice, словацк. skorica. Уменьш. от кора, из праслав. *kora, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кора (др.-греч. φλοιός), русск. кора, белор. кара́, укр. кора́, болг. кора́, сербохорв. ко̏ра, словенск. kóra, чешск. kůra, словацк. kora, польск. kora. Родственно лит. karnà «липовое лыко» (вин. п. kar̃ną); с другим вокализмом; kę̃ra, kẽro, kérti «отстать, отделиться (о коже, коре)», лат. corium «толстая кожа, шкура, оболочка», др.-инд. cárman- «кожа, шкура», авест. čarǝman- «шкура, кожа», др.-инд. kŕ̥ttiṣ «шкура, кожа», др.-исл. ho<rund м. «мясо, тело», далее ср. скора́, нов.-в.-нем. scheren «стричь»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

пряность