ковшеобразно
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ков-ше-об-ра́з-но
Наречие, определительное, сравнения и уподобления; неизменяемое.
Корень: -ковш-; интерфикс: -е-; корень: -образ-; суффиксы: -н-о.
Произношение[править]
- МФА: [kəfʂɨɐˈbraznə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от существительных ковш и образ и далее от др.-русск. ковшь, грам. 1357 г. и 1389 г., также в Домостр. Ср.: укр., белор. ковш. Заимствовано из лит. káušas — «уполовник, ковш, большая ложка» наряду с kiáušas — «череп, твёрдая оболочка, чаша», латышск. kaȗss — «череп, чаша, ложка», которые родственны др.-инд. kṓṣas — «сосуд, бочка» (последнее в ср.-инд. вместо kṓçаs — то же, греч. καυκίον «кубок». Балт. слово проникло также в финский (kauha), в ср.-н.-нем. (kouwesse, нж.-нем. kausse), а оттуда — в скандинавские языки.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. и праслав. оb- + rаzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. образъ (др.-греч. εἰκών, τύπος, μορφή), русск., укр. о́браз, белор. во́браз, болг. о́браз «лицо, щека», сербохорв. образ — то же, словенск. obràz (род. п. -áza), чешск., словацк., польск. оbrаz «изображение, картина; образ; икона», в.-луж. wobraz, н.-луж. hobraz
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|
Для улучшения этой статьи желательно:
|