вымывать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я вымыва́ю вымыва́л
вымыва́ла
Ты вымыва́ешь вымыва́л
вымыва́ла
вымыва́й
Он
Она
Оно
вымыва́ет вымыва́л
вымыва́ла
вымыва́ло
Мы вымыва́ем вымыва́ли
Вы вымыва́ете вымыва́ли вымыва́йте
Они вымыва́ют вымыва́ли
Пр. действ. наст. вымыва́ющий
Пр. действ. прош. вымыва́вший
Деепр. наст. вымыва́я
Деепр. прош. вымыва́в, вымыва́вши
Пр. страд. наст. вымыва́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… вымыва́ть

вы-мы-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — вымыть.

Приставка: вы-; корень: -мы-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. делать чистым посредством мытья ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. стирать и выполаскивать (бельё) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. размывая текущей водой землю, грунт, образовывать углубление, овраг и т. п ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. размывая текущей, льющейся жидкостью почву, удалять, уносить из нее что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из вы- + -мывать (мыть), далее от от праслав. *myti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мыти, мыѭ (др.-греч. ἀπαντλεῖν), русск. мыть, укр. ми́ти, ми́ю, болг. ми́я, сербохорв. ми̏ти, ми̏jе̑м, словенск. míti, mȋjem, чешск. mýt, myji, словацк. mуť, польск. myć, myję, в.-луж. myć, н.-луж. myś. Праслав. *myti, *myjǫ родственно лит. máudyti, máudau «купать, мыть», латышск. maût, mauju «плавать, нырять», кауз. maudât «смывать, нести», др.-прусск. aumûsnan (вин. ед. «смывание»), ирл. mūn «моча», др.-инд. mū́tram — то же, авест. mūʮrǝm «нечистота, грязь», ср.-нж.-нем. mûten «умывать лицо», голл. mооi «красивый», кипр.-греч. μυλάσασθαι «мыться» (Гесихий). Далее, согласно Ван-Вейку, связано с лит. máuju «провожу полосу, натягиваю, смахиваю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

делать чистым посредством мытья
стирать и выполаскивать
размывая текущей водой землю, грунт, образовывать углубление
размывая текущей, льющейся жидкостью почву, удалять, уносить из неё что-либо

Библиография[править]