возможный

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.возмо́жныйвозмо́жноевозмо́жнаявозмо́жные
Рд.возмо́жноговозмо́жноговозмо́жнойвозмо́жных
Дт.возмо́жномувозмо́жномувозмо́жнойвозмо́жным
Вн.    одуш.возмо́жноговозмо́жноевозмо́жнуювозмо́жных
неод. возмо́жный возмо́жные
Тв.возмо́жнымвозмо́жнымвозмо́жной возмо́жноювозмо́жными
Пр.возмо́жномвозмо́жномвозмо́жнойвозмо́жных
Кратк. формавозмо́женвозмо́жновозмо́жнавозмо́жны

воз-мо́ж-ный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Приставка: воз-; корень: -мож-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. такой, который может существовать, случиться, произойти ◆ Каждому человеку, живущему на земле, дана судьба или предначертанность всех событий, которые он переживёт, а также всех возможных деяний, которые он сможет совершить. Виталий Калмыков, «Сага о старом боксёре», 2014 г.

Синонимы[править]

  1. частичн.: вероятный, допустимый, мыслимый

Антонимы[править]

  1. невозможный, невероятный, немыслимый

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mogti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могу, мочи, ст.-слав. могѫ, мошти (др.-греч. δύνασθαι, ἰσχύειν), укр. мо́жу, могти́, мочи́, белор. могцí, болг. мо́га, сербохорв. мо̀гу, мо̀ħи, словенск. mórem, móči, чешск. mohu, můžeš, mосi, словацк. možem, moсť, польск. móc, mogę, в.-луж. móžu, móc, н.-луж. mogu, móc. Восходит к праиндоевр. *mēgh-, *magh- «мочь». Праслав. *mogǫ, *mogti, реликт неудвоенного перфекта атематического глаг. Ближе всего здесь — готск. mаg «я могу, в состоянии» (инф. magan); далее усматривается близость с лит. mãgulas «многий», magùs «желанный», mė́gstu, mė́gti «мне нравится», латышск. me^gt «мочь, иметь обыкновение», греч. μηχανή «орудие», μῆχος ср. р. «средство», дор. μαχανά̄, μᾶχος — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]