аккредитовать

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст./будущ. прош. повелит.
Я аккредиту́ю аккредитова́л
аккредитова́ла
Ты аккредиту́ешь аккредитова́л
аккредитова́ла
аккредиту́й
Он
Она
Оно
аккредиту́ет аккредитова́л
аккредитова́ла
аккредитова́ло
Мы аккредиту́ем аккредитова́ли
Вы аккредиту́ете аккредитова́ли аккредиту́йте
Они аккредиту́ют аккредитова́ли
Пр. действ. наст. аккредиту́ющий
Пр. действ. прош. аккредитова́вший
Деепр. наст. аккредиту́я
Деепр. прош. аккредитова́в, аккредитова́вши
Пр. страд. наст. аккредиту́емый
Пр. страд. прош. аккредито́ванный
Будущее буду/будешь… аккредитова́ть

ак-кре-ди-то-ва́ть

Глагол, двувидовой (может образовывать формы совершенного и несовершенного вида), переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a. До середины 1930-х встречался также вариант написания: акредитовать (с одной «к»).

Корень: -аккредит-; суффикс: -ова; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɐkrʲɪdʲɪtɐˈvatʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

Общее прототипическое значение — наделять официальными полномочиями на осуществление какой-либо деятельности.

  1. дипл. назначать (назначить) дипломатическим представителем при иностранном государстве, при международной организации ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. фин. уполномочивать (уполномочить) на получение денег или на производство торговых операций ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. признавать (признать) право журналиста на получение определённой информации, уполномочивать (уполномочить) его на выполнение профессиональной деятельности ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от польск. akredytować, далее от франц. accréditer, далее от лат. accredere «быть склонным верить, давать веру», далее из ad «к, на», далее из праиндоевр. *ad- «к, у; около» + credere «верить, доверять, ссужать в долг», далее, вероятно, из праиндоевр. *kerd-dhe- «в сердце девать (верить)».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

назначать дипломатическим представителем
уполномочивать на получение денег или на производство торговых операций
уполномочивать журналиста на получение определённой информации, выполнение профессиональной деятельности

Библиография[править]

Русский (дореформенная орфография)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

настоящее/будущее время
Я аккредиту́ю Мы аккредиту́емъ
Ты аккредиту́ешь Вы аккредиту́ете
Онъ
Она
Оно
аккредиту́етъ Они
Онѣ
аккредиту́ютъ
прошедшее время
м. р. аккредитова́лъ мн. ч. аккредитова́ли
ж. р. аккредитова́ла
ср. р. аккредитова́ло
повелительное наклонение
Ты аккредиту́й Вы аккредиту́йте
неличные формы
инфинитив аккредитова́ть
деепр. наст. вр. аккредиту́я
деепр. прош. вр. аккредитова́въ
аккредитова́вши
действ. прич. наст. вр. аккредиту́ющій
действ. прич. прош. вр. аккредитова́вшій
страд. прич. наст. вр. аккредиту́емый
страд. прич. прош. вр. аккредито́ванный


ак-кре-ди-то-ва́ть

Глагол, двувидовой. Тип спряжения по Зализняку — 2a. Строгого соответствия по виду нет. Встречается также отвергаемый орфографическими словарями Ромашкевича (1885—1886) и Зелинского (1914) вариант написания акредитовать (с одной «к»); точнее, у Ромашкевича в первом томе это слово (вместе с несколькими однокоренными) дано с одним «к», а во втором в списке исправлений и дополнений написания изменены на аккредитовать и т. д.

Корень: -аккредит-; суффикс: -ова; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

  • МФА: [ɐ.krʲɪ.dʲɪ.tɐˈvatʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

Общее прототипическое значение — наделять официальными полномочиями на осуществление какой-либо деятельности.

  1. дипл. назначать (назначить) дипломатическим представителем в иностранном государстве, при иностранном правителе ◆ Фридрихъ Великій желалъ огорчить англійскаго короля за вялое содѣйствіе и аккредитовалъ къ нему какого-то господина, имѣвшаго репутацію шулера. К. Скальковский, «Внешняя политика России и положение иностранных держав», 1897 г.
  2. фин. уполномочивать (уполномочить) на получение денег или на производство торговых операций ◆ Вы за кредитъ, который вамъ русскій банкиръ открываетъ заграницей, деньги полнымъ разсчетомъ не сейчасъ должны платить, — разсчетъ русскій банкиръ производитъ тогда, когда онъ получаетъ отъ заграничнаго банкира, у котораго онъ аккредитовалъ Васъ, извѣщеніе о томъ, что имъ выдана по кредитиву часть денегъ... «Как перевести русские деньги на иностранные», 1900 г. // «Альманах-ежегодник П. О. Яблонского»
  3. признавать (признать) право журналиста на получение определённой информации, уполномочивать (уполномочить) его на выполнение профессиональной деятельности ◆ Рецензентскаго полку еще прибыло: въ число рецензентовъ вступаетъ Петръ Пильскій, аккредитованный новой газетой, и до сихъ поръ много писавшій по театральнымъ и особенно литературно-критическимъ вопросамъ. , 1916 г. // «Театр и искусство»

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от польск. akredytować, далее от франц. accréditer, далее от лат. accredere «быть склонным верить, давать веру», далее из ad «к, на», далее из праиндоевр. *ad- «к, у; около» + credere «верить, доверять, ссужать в долг», далее, вероятно, из праиндоевр. *kerd-dhe- «в сердце девать (верить)».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]