Различие между версиями «хлестнуть»
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Строка 17: | Строка 17: | ||
==== Значение ==== |
==== Значение ==== |
||
# [[ударить]], [[стегнуть]] чем-либо гибким {{пример|— Вот я тебе покажу хозяина! Пошёл домой! — заревел Карабас и {{выдел|хлестнул}} его плёткой.| |
# [[ударить]], [[стегнуть]] чем-либо гибким {{пример|— Вот я тебе покажу хозяина! Пошёл домой! — заревел Карабас и {{выдел|хлестнул}} его плёткой.|Елена Данько|Побеждённый Карабас|1941}} |
||
# {{п.}} ударить сильной струёй, внезапно [[полить]] обильным [[поток]]ом (о жидкости, ветре и т. п.) {{пример|}} |
# {{п.}} ударить сильной струёй, внезапно [[полить]] обильным [[поток]]ом (о жидкости, ветре и т. п.) {{пример|}} |
||
# |
# |
Версия от 12:54, 22 декабря 2014
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | хлестну́ | хлестну́л хлестну́ла |
— |
Ты | хлестнёшь | хлестну́л хлестну́ла |
хлестни́ |
Он Она Оно |
хлестнёт | хлестну́л хлестну́ла хлестну́ло |
— |
Мы | хлестнём | хлестну́ли | хлестнём хлестнёмте |
Вы | хлестнёте | хлестну́ли | хлестни́те |
Они | хлестну́т | хлестну́ли | — |
Пр. действ. прош. | хлестну́вший | ||
Деепр. прош. | хлестну́в, хлестну́вши | ||
Пр. страд. прош. | хлёстнутый |
хлест-ну́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3b. Соответствующий глагол несовершенного вида — хлестать.
Корень: -хлест-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть.
Произношение
- МФА: [xlʲɪsˈnutʲ]
Семантические свойства
Значение
- ударить, стегнуть чем-либо гибким ◆ — Вот я тебе покажу хозяина! Пошёл домой! — заревел Карабас и хлестнул его плёткой. Елена Данько, «Побеждённый Карабас», 1941 г.
- перен. ударить сильной струёй, внезапно полить обильным потоком (о жидкости, ветре и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- —
- —
Гиперонимы
Гипонимы
- —
- —
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Однократн. к хлестать, от звукоподражат. (предположительно); ср.: русск. хлестать, укр. хльостати, словенск. hlẹ́stiti, hlẹ́stniti «бить», чешск. chlost «удар», chlostati «стегать розгами», польск. chłostać – то же, в.-луж. khłostać, н.-луж. chłostaś, а также на -а-: польск. chłastać «бить». Гипотеза о звукоподражат. характере — ввиду неустойчивости вокализма (ср. хлыст). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
ударить, стегнуть чем-либо гибким | |
|
ударить сильной струёй, внезапно полить обильным потоком | |
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|