gorge

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Английский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
gorge gorges

gorge

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ɡɔː(r)dʒ], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ущелье ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. анат. горло ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Французский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
gorge gorges

gorge

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ɡɔʁʒ], мн. ч. [ɡɔʁʒ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. анат. горло; глотка, зев, гортань◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. устар. [зоб] (птицы); пища для хищной птицы
  3. грудь (женская)
  4. узкий проход, ущелье; горловина
  5. горлышко (бутылки)
  6. техн. желобок, канавка, кольцевой паз; выемка; ручей (шкива)
  7. техн. шейка; критическое сечение (сопла) ◆ gorge d'isolateur — шейка изолятора
  8. ворот (рубашки)
  9. военн. устар. горжа (тыльная сторона укрепления)
  10. архит. шейка (дорической колонны)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От лат. gurges

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • prendre qn à la gorge — 1) прям., перен. схватить кого-либо за горло 2) перен. припереть к стенке
  • la fumée me prend à la gorge — я задыхаюсь от дыма
  • s'en donner à pleine gorge — вопить
  • rire, crier à gorge déployée — хохотать, смеяться, кричать во всё горло
  • avoir une boule dans la gorge — чувствовать комок в горле
  • avoir un chat dans la gorge — охрипнуть