Морфологические и синтаксические свойства[править]
| падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
| Им. |
ца́рство |
ца́рства |
| Р. |
ца́рства |
ца́рств |
| Д. |
ца́рству |
ца́рствам |
| В. |
ца́рство |
ца́рства |
| Тв. |
ца́рством |
ца́рствами |
| Пр. |
ца́рстве |
ца́рствах |
ца́р-ство
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).
Корень: -цар-; суффикс: -ств; окончание: -о.
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
Пример произношения
Семантические свойства[править]
- государство, управляемое царём или царицей ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- то же, что царствование; правление какого-либо царя, какой-либо царицы ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- перен., высок., + род. п. область, сфера, мир, где господствуют те или иные явления, начала, отношения и т. п. ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- биол. одна из четырёх высших категорий в классификации живых организмов ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- -
- царствование
- область, сфера, мир
- -
- -
- монархия, государство
- правление
- область
- таксономический ранг, таксономическая категория
Родственные слова[править]
Происходит от сущ. царь, из др.-русск. цьсарь — в качестве обозначения визант. императора (ХI в.), др.-русск. царь «властитель, государь», а также название татарского хана (последнее — в грам. 1267 г.). Титул, принятый в 1547 г. Иваном Грозным. Ср.: укр. цар, болг. цар — титул др.-болг. правителей, начиная с царя Симеона (917 г.), сербохорв. ца̏р. Поздним заимств. из русск. является чешск. саr, польск. саr «царь». Источником этих слов является форма *cěsarь «император»: др.-русск. цѣсарь, ст.-слав. цѣсарь (др.-греч. βασιλεύς, κύριος), сербохорв. це̏сар «император, кесарь», словенск. césar (род. п. cesárja), чешск. císař, словацк. cisár, польск. сеsаrz, — которая восходит через готск. Káisar «император» к лат. Саеsаr. Окончание сближено вторично с суф. -аrь. Менее вероятно непосредственное возведение к лат. Саеsаr. Лат. слово не отражено ни в рум., ни в алб. Затруднительно семантически толкование из лат. Caesārius; сомнительно происхождение из готск. *Kaisāreis; невозможно происхождение из ср.-греч. Καῖσαρ; ср.: кесарь. Сокращение цѣсарь > *цьсарь имеет параллели в др. подобных случаях в титулах; ср., напр., англ. king, шв. kung «король». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
государство во главе с царём