хватать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

хватать I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я хвата́ю хвата́л
хвата́ла
 —
Ты хвата́ешь хвата́л
хвата́ла
хвата́й
Он
Она
Оно
хвата́ет хвата́л
хвата́ла
хвата́ло
 —
Мы хвата́ем хвата́ли  —
Вы хвата́ете хвата́ли хвата́йте
Они хвата́ют хвата́ли  —
Пр. действ. наст. хвата́ющий
Пр. действ. прош. хвата́вший
Деепр. наст. хвата́я
Деепр. прош. хвата́в, хвата́вши
Пр. страд. наст. хвата́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… хвата́ть

хва-та́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующие глаголы совершенного вида — хватить, схватить, похватать, хватануть.

Корень: -хват-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. быстро брать что-либо ◆ Мишель пришёл и сказал: "Будешь обегать камеру, по дороге хватать и надевать пиджак и шляпу, а на обратном пути снимать и отдавать ассистенту! Джим Кэрри  — изнутри и снаружи, «2004» // «Экран и сцена» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. заграбастывать, схватывать

Антонимы[править]

  1. бросать, отбрасывать

Гиперонимы[править]

  1. брать, получать

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *хvаtаti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. хватити, ст.-слав. хватати (греч. δράσσεσθαι), укр. хвата́ти, болг. хва́щам, хва́тя «хватаю, ловлю», сербохорв. хва̏тити, хва̏ти̑м, хва̏тати, хва̏та̑м, словенск. hvátati, hvátam, чешск. chvátit, chvátat «хватать», словацк. сhvátаť «спешить, хватать», польск. chwatać «хватать», chwatki «быстрый», в.-луж. khwatać, н.-луж. chwataś

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

хватать II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я  —
Ты
Он
Она
Оно
хвата́ет хвата́ло  —
Мы  —
Вы
Они  —
Пр. действ. наст.
Пр. действ. прош.
Деепр. наст.
Деепр. прош.
Будущее будет хвата́ть

хва-та́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, безличный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — хватить.

Корень: -хват-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. быть достаточным ◆ Нефти пока хватает, oднако цены на нее не упадут.

Синонимы[править]

  1. доставать (в значении быть достаточным)

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Перевод[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]