доставать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я достаю́ достава́л
достава́ла
 —
Ты достаёшь достава́л
достава́ла
достава́й
Он
Она
Оно
достаёт достава́л
достава́ла
достава́ло
 —
Мы достаём достава́ли  —
Вы достаёте достава́ли достава́йте
Они достаю́т достава́ли  —
Пр. действ. наст. достаю́щий
Пр. действ. прош. достава́вший
Деепр. наст. достава́я
Деепр. прош. достава́в, достава́вши
Пр. страд. наст. достава́емый
Будущее буду/будешь… достава́ть

до-ста-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 13b. Соответствующий глагол совершенного вида — достать.

Корень: -доста-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть. [Тихонов]

Произношение

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. брать что-либо, находящееся на расстоянии или вне непосредственного доступа ◆ Я достаю из широких штанин/дубликатом бесценного груза… В. В. Маяковский
  2. раздобывать, получать в собственность, в распоряжение ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. дотягиваться до чего-либо, касаться удалённого объекта ◆ Потолок такой низкий, что я до него достаю рукой.
  4. безл., разг., устар., часто с отрицанием оказываться достаточным, хватать ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен., жарг. сильно надоедать, доводить до озлобления или утомлять ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. брать, вынимать
  2. раздобывать, заполучать, приобретать
  3. дотягиваться
  4. хватать
  5. надоедать

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Образовано из до- + -ставать (стать), далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát sе «произойти, стать», словацк. stаť. Родственно лит. stóti, stóju «приступать, становиться», латышск. sta^t «становиться», др.-прусск. роstāt «стать», др.-инд. asthāt аор. «встал, стал», tíṣṭhati «стоит», авест. hištaiti — то же, лат. stō «стою» (*stāi̯ō), греч. ἵστημι, гомер. στῆ, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», лат. sistō, ирл. táu, at-táu «я есмь» (из stāi̯ō). Отсюда же русск. стоять.Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод