захватить

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я захвачу́ захвати́л
захвати́ла
Ты захва́тишь захвати́л
захвати́ла
захвати́
Он
она
оно
захва́тит захвати́л
захвати́ла
захвати́ло
Мы захва́тим захвати́ли
Вы захва́тите захвати́ли захвати́те
Они захва́тят захвати́ли
Пр. действ. прош. захвати́вший
Деепр. прош. захвати́в
Пр. страд. прош. захва́ченный

за-хва-ти́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол несовершенного вида — захватывать.

Приставка: за-; корень: -хват-; суффикс: -и-; глагольное окончание: -ть.

Произношение

МФА: [zəxvɐˈtʲitʲ]

Семантические свойства

Значение

Общее прототипическое значение — получить в свое распоряжение или в поместить в сферу своего влияния.

  1. хватая, взять что-либо или кого-либо ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. силой овладеть чем-либо или кем-либо ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  3. разг. взять с собой, отправляясь куда-либо ◆ Захвати зонт на случай дождя.
  4. перен., 3-е л. сильно заинтересовать, увлечь, поглотить ◆ Работа над фильмом целиком его захватила.

Синонимы

  1. схватить, заграбастать
  2. овладеть, занять, оккупировать, узурпировать
  3. прихватить
  4. заинтересовать, увлечь, поглотить, овладеть, занять, охватить, обуять

Антонимы

Гиперонимы

  1. взять

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Образовано из за- и хватить (хватать) праслав. формы *хvаtаti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. хватити, ст.-слав. хватати (греч. δράσσεσθαι), укр. хвата́ти, болг. хва́щам, хва́тя «хватаю, ловлю», сербохорв. хва̏тити, хва̏ти̑м, хва̏тати, хва̏та̑м, словенск. hvátati, hvátam, чешск. chvátit, chvátat «хватать», словацк. сhvátаť «спешить, хватать», польск. chwatać «хватать», chwatki «быстрый», в.-луж. khwatać, н.-луж. chwataś. Древнее чередование гласных: праслав. *хytiti : хvаtаti (хитить). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод


Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках