теорема

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. теоре́ма теоре́мы
Р. теоре́мы теоре́м
Д. теоре́ме теоре́мам
В. теоре́му теоре́мы
Тв. теоре́мой
теоре́мою
теоре́мами
Пр. теоре́ме теоре́мах

те-о-ре́-ма

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).

Корень: -теорем-; окончание: .

Произношение [править]

МФА: ед. ч. [tʲɪɐˈrʲemə], мн. ч. [tʲɪɐˈrʲemɨ]

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. матем. положение, утверждение, истинность которого нуждается в доказательстве и устанавливается путём доказательства ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы [править]

Антонимы [править]

  1. -

Гиперонимы [править]

  1. положение, утверждение

Гипонимы [править]

  1. теорема аддитивности, теорема Коши, теорема Пифагора; лемма

Родственные слова [править]

Этимология [править]

Происходит от др.-греч. θεώρημα «зрелище; взгляд; положение, принцип, теорема», из θεωρέω «смотрю на что-л., вижу, принимаю во внимание, всматриваюсь» от др.-греч. θέα «вид, зрелище» + др.-греч. ὁράω «смотрю, вижу». В ряде европейских языков слово заимств. через поздн. лат. theorema. Русск. теорема заимств. через франц. théorème из лат. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Перевод [править]

Библиография [править]

Болгарский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

Ед. теорема
Ед. об. теорема
Ед. суб. теоремата
Мн. теореми
Мн. сов. теоремите
Числ. -
Зв. -

те-о-ре-ма

Существительное, женский род, склонение 41.

Корень: --.

Произношение [править]

МФА: []

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. теорема (аналог. русск. слову) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы [править]

Антонимы [править]

Гиперонимы [править]

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Этимология [править]

От др.-греч. θεώρημα «зрелище; взгляд; положение, принцип, теорема», из θεωρέω «смотрю на что-л., вижу, принимаю во внимание, всматриваюсь» от др.-греч. θέα «вид, зрелище» + др.-греч. ὁράω «смотрю, вижу». В ряде европейских языков слово заимств. через поздн. лат. theorema.


Казахский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

теоре́ма

Существительное.

Корень: --.

Произношение [править]

МФА: []

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. теорема (аналог. русск. слову) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы [править]

Антонимы [править]

Гиперонимы [править]

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Этимология [править]

От др.-греч. θεώρημα «зрелище; взгляд; положение, принцип, теорема», из θεωρέω «смотрю на что-л., вижу, принимаю во внимание, всматриваюсь» от др.-греч. θέα «вид, зрелище» + др.-греч. ὁράω «смотрю, вижу». В ряде европейских языков слово заимств. через поздн. лат. theorema.


Македонский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

теоре́ма

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение [править]

МФА: []

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. теорема (аналог. русск. слову) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы [править]

Антонимы [править]

Гиперонимы [править]

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Этимология [править]

От др.-греч. θεώρημα «зрелище; взгляд; положение, принцип, теорема», из θεωρέω «смотрю на что-л., вижу, принимаю во внимание, всматриваюсь» от др.-греч. θέα «вид, зрелище» + др.-греч. ὁράω «смотрю, вижу». В ряде европейских языков слово заимств. через поздн. лат. theorema.


Сербский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

теоре́ма

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение [править]

МФА: []

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. теорема (аналог. русск. слову) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы [править]

Антонимы [править]

Гиперонимы [править]

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Этимология [править]

От др.-греч. θεώρημα «зрелище; взгляд; положение, принцип, теорема», из θεωρέω «смотрю на что-л., вижу, принимаю во внимание, всматриваюсь» от др.-греч. θέα «вид, зрелище» + др.-греч. ὁράω «смотрю, вижу». В ряде европейских языков слово заимств. через поздн. лат. theorema.


Украинский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. теоре́ма теоре́ми
Р. теоре́ми теоре́м
Д. теоре́мі теоре́мам
В. теоре́му теоре́ми
Тв. теоре́мою теоре́мами
М. теоре́мі теоре́мах
Зв. теоре́мо* теоре́ми*

те-о-ре́-ма

Существительное, неодушевлённое, женский род, тип склонения 1a.

Корень: --.

Произношение [править]

МФА: []

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. теорема (аналог. русск. слову) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы [править]

Антонимы [править]

Гиперонимы [править]

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Этимология [править]

От др.-греч. θεώρημα «зрелище; взгляд; положение, принцип, теорема», из θεωρέω «смотрю на что-л., вижу, принимаю во внимание, всматриваюсь» от др.-греч. θέα «вид, зрелище» + др.-греч. ὁράω «смотрю, вижу». В ряде европейских языков слово заимств. через поздн. лат. theorema.