островной

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. островно́й островно́е островна́я островны́е
Рд. островно́го островно́го островно́й островны́х
Дт. островно́му островно́му островно́й островны́м
Вн.    одуш. островно́го островно́е островну́ю островны́х
неод. островно́й островны́е
Тв. островны́м островны́м островно́й островно́ю островны́ми
Пр. островно́м островно́м островно́й островны́х
Кратк. форма  — *островно́ *островна́ *островны́

ос-тров-но́й

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1b⊠. Краткая форма муж. р. не используется, образование остальных кратких форм затруднительно.

Корень: -остров-; суффикс: ; окончание: -ой.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. связанный, соотносящийся по значению с существительным остров; свойственный, характерный для него ◆ Он высказывает мнение, что островные растения слабее просто оттого, что им не приходилось выдерживать такой длинной и сложной борьбы, как материковым, которые поэтому и вытесняют первых окончательно, навсегда. И. И. Мечников, «Очерк вопроса о происхождении видов», 1876 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Островная жизнь изначально была сопряжена с полнейшей изоляцией войск от внешнего мира, отсутствием даже элементарной информации о событиях международной жизни. Николай Карпов, «Крым — Галлиполи — Балканы», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. расположенный на острове или островах ◆ Подобно Англии, Япония представляет из себя островную страну. Д. Н. Анучин, «Япония и японцы», 1907 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ У Тинга оставались только его корабли, островные форты, минные заграждения и боны, защищавшие входы на рейд. В. Д. Черевков, «По китайскому побережью» // «Исторический вестник», 1898 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. живущий на острове ◆ Оба островных народа сохранили в своем характере и образе жизни много традиционных национальных черт. Всеволод Овчинников, «Корни дуба. Впечатления и размышления об Англии и англичанах» // «Новый мир», 1974–1978 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. состоящий из островов ◆ Курильская островная дуга — это крошечный кусочек земной поверхности, но он обладает важнейшими геологическими особенностями. Е. Мархини, «Биосфера — порождение вулканов?» // «Химия и жизнь», 1970 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  5. перен. ни с чем не соприкасающийся; отдельный ◆ Островные вытяжки подвешиваются к потолку в середине кухни над плитой, не примыкающей к стене, а расположенной наподобие острова. Мария Маганова, «Кухне -- чистый воздух» // «Homes & Gardens», 2004 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. континентальный
  2. континентальный
  3. континентальный

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от существительного остров, далее от праслав. *o-strovъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. островъ (νῆσος), русск. остров, укр. острiв (род. п. -ова), болг. о́стров, сербохорв. о̏стрво, словенск. ostròv (род. п. -óva), чешск., словацк. ostrov, польск. местн. н. Ostrów, Ostrówek, в.-луж. wotrow, н.-луж. wótšow, полабск. våstrü᾽v. Праслав. *o-strovъ «то, что обтекается, речной остров». От струя, струмень. Родственно лит. sravà «течение, кровотечение, менструация», prasrava «ток воды», латышск. strava «течение», с др. ступенью вокализма: лит. srovė̃, strovė̃ «течение», латышск. stràvа — то же, strāvе — то же, вост.-лит. sraujà, др.-инд. girisravā «горный поток», srávati «течет», греч. ῥόος «течение», ῥοή «река, поток», ῥέει «течет», др.-исл. straumr «(большая) река; течение». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]