невеликий
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | невели́кий | невели́кое | невели́кая | невели́кие | |
Р. | невели́кого | невели́кого | невели́кой | невели́ких | |
Д. | невели́кому | невели́кому | невели́кой | невели́ким | |
В. | одуш. | невели́кого | невели́кое | невели́кую | невели́ких |
неод. | невели́кий | невели́кие | |||
Т. | невели́ким | невели́ким | невели́кой невели́кою | невели́кими | |
П. | невели́ком | невели́ком | невели́кой | невели́ких | |
Кратк. форма | невели́к | невелико́ | невелика́ | невелики́ |
не-ве-ли́-кий
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a/b~.
Приставка: не-; корень: -велик-; окончание: -ий [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [nʲɪvʲɪˈlʲikʲɪɪ̯]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. малый, маленький ◆ Любимая поговорка (точнее, даже совет) венчурных капиталистов: лучше иметь невеликий процент от большого пирога, чем пирог целиком, но очень маленький. Леонид Малков, «Собственность как товар», 2003 г. [НКРЯ]
- перен., разг. не являющийся выдающимся в каком-либо отношении; не достигший значительных результатов, успехов в чём-либо ◆ Эрвин оказался истинной находкой. Настоящая ходячая энциклопедия лондонского Ист-Энда, разве только ходить охотник невеликий — предпочитал посиживать да полоскать усы лагером девонширского разлива. Дмитрий Вересов, «Белое танго», 1998 г.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Из не- + великий, далее от праслав. *velьjь, *velīkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. великъ, русск. великий, укр. вели́кий, болг. вели́к, сербохорв. ве̏ликӣ, словенск. vélik, чешск. veliký, velký, словацк. veliký, veľký, польск. wielki, в.-луж. wulki. Восходит к праиндоевр. wel-. Родственно тох. А. wäl «князь, государь», В. walo — то же, walke «продолжительный», далее — греч. ἄλις «достаточно», εἴλω, εἰλέω «тесню, жму».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
малый, маленький | |
|
не являющийся выдающимся в каком-либо отношении | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Украинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
невеликий
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- невеликий, малый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские прилагательные
- Русские прилагательные, склонение 3a/b~
- Русские слова с приставкой не-
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f
- Разговорные выражения/ru
- Выражения с переносным значением/ru
- Малость/ru
- Слова из 9 букв/ru
- Украинский язык
- Украинские прилагательные
- Малость/uk
- Слова из 9 букв/uk
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией