выдающийся

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

падеж ед. ч. мн. ч.
м. с. ж.
Им. выдаю́щийся выдаю́щееся выдаю́щаяся выдаю́щиеся
Р. выдаю́щегося выдаю́щегося выдаю́щейся выдаю́щихся
Д. выдаю́щемуся выдаю́щемуся выдаю́щейся выдаю́щимся
В. (одуш./неодуш.) выдаю́щегося
выдаю́щийся
выдаю́щееся выдаю́щуюся выдаю́щихся
выдаю́щиеся
Тв. выдаю́щимся выдаю́щимся выдаю́щейся выдаю́щеюся выдаю́щимися
Пр. выдаю́щемся выдаю́щемся выдаю́щейся выдаю́щихся

вы-да·ю́-щий-ся

Возвратное причастие, настоящего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Приставка: вы-; корень: -да-; суффикс: -ющ; окончание: -ий.

Произношение [править]

МФА: [vɨ̞dʌˈjuɕːɪjsʲə] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. прич. от выдаваться; выступающий относительно других ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. адъектив. перен. очень значительный, заметный ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы [править]

  1. выступающий, выпирающий
  2. неординарный, замечательный, великий

Антонимы [править]

  1. частичн.: утопленный, вогнутый
  2. безликий, незаметный, незначительный

Гиперонимы [править]

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Этимология [править]

Происходит от глагола выдаваться (выдавать), из вы- и давать (дать), от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. дати (греч. διδόναι), русск. дать, давать, укр. дати, белор. даць, сербохорв. да̏ти, словенск. dáti, чешск. dát, польск., в.-луж. dać, н.-луж. daś. Родственно лит. dúoti, 1 л. ед. dúomi, dúodu «даю», греч. δίδωμι, др.-инд. dádāti «дает», авест. dadāiti «даёт», алб. аор. dhashë «я дал», алб.-тоск. dhënë ж., гег. dhąnë ж. «дар». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Перевод [править]