напоминать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я напомина́ю напомина́л
напомина́ла
 —
Ты напомина́ешь напомина́л
напомина́ла
напомина́й
Он
Она
Оно
напомина́ет напомина́л
напомина́ла
напомина́ло
 —
Мы напомина́ем напомина́ли  —
Вы напомина́ете напомина́ли напомина́йте
Они напомина́ют напомина́ли  —
Пр. действ. наст. напомина́ющий
Пр. действ. прош. напомина́вший
Деепр. наст. напомина́я
Деепр. прош. напомина́в, напомина́вши
Пр. страд. наст. напомина́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… напомина́ть

на-по-ми-на́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — напомнить.

Приставки: на-по-; корень: -мин-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

  • МФА: [nəpəmʲɪˈnatʲ]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. с предлогом о + предл. п. или с с придаточн. предложением вызывать воспоминание, заставлять вспомнить ◆ Не надо об этом напоминать по десять раз, все и так всё помнят! ◆ Теперь, за столом, царевич напоминал Малюте о неудачной его челобитне. А. К. Толстой, «Князь Серебряный», 1842—1862 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. с вин. п. быть, казаться похожим на кого-либо, что-либо ◆ Домик напоминал более всего античный небольшой храм, но был устроен на крошечном острове среди озера, ранее бывшего болотом. Ю. Н. Тынянов, «Малолетный Витушишников», 1933 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Со стороны мои движения, должно быть, напоминали поступки смышленой обезьяны, в лапы которой попал любопытный, но совершенно непонятный предмет. Д. А. Биленкин, «Мгновение чуда», 1958-1980 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. повторять, говорить о необходимости сделать что-либо ◆ ― Я тебе еще раз напоминаю, Мак, ― сказал вдруг Экселенц негромко. Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Жук в муравейнике», 1979 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Я с трудом нашел его телефон и очень долго и безуспешно напоминал ему об этом его выражении, а он почему-то всё отрицал, упирая на то, что тем или иным сотрудником филиала их среднеазиатского института он мог быть недоволен, но чтобы целый коллектив ― он лично такого не помнит. Ф. А. Искандер, «Кролики и удавы», 1982 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. -
  2. походить, быть похожим
  3. -

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. -
  2. -
  3. сообщать

Гипонимы[править]

Корреляты[править]

  1. похожий, как

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из на- + по- + мнить, от праслав. *mьněti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск мьнѣти, мьнить, ст.-слав. мьнѣти, мьнѬ (др.-греч. νομίζειν, δοκεῖν), болг. мля, мня «полагаю», сербохорв. мни̏ти, мни̑м, словенск. mnė́ti, mním, чешск. mínit, словацк. mniеť, польск. pomnieć. Праслав. *mьněti, *mьnjǫ, *mьnitь — 3 л. ед. ч. Инф. мнить получил -и- из наст. вр. Родственно лит. minė́ti, menù, позднее miniù «вспоминать, упоминать», латышск. mine^t, -u «упоминать», др.-прусск. minisnan (вин. ед. ч.) «память», лит. miñti, menù «помнить, угадывать», manýti, manaũ «понимать, думать», др.-инд. mányatē, manutḗ «думает, помнит», mánas ср. р. «ум, дух, разум», авест. mainyete «думает, полагает», греч. μέμονα «помню», лат. meminī «вспоминаю» (*memonai), mēns, -ntis «ум, мысль», mоnеō «увещеваю», готск. mаn «полагаю», munan «думать, вспоминать», ирл. do-moiniur «верю, полагаю», далее греч. μαίνομαι «неистовствую», μανῆναι, μιμνήσκω «напоминать, вспоминать». В этимологическом отношении от них отличается ст.-слав. мѣнити, мѣнѬ «вспоминать», словенск. mė́niti «полагать, думать», др.-чешск. mieniti, польск. mienić, mienię, родственное др.-в.-нем., ср.-в.-нем. meinen «думать, полагать». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

  • Туровский В. В. Как, похож, напоминать, творительный сравнения: толкования для группы квазисинонимов // Арутюнова Н. Д. (отв. ред.). Логический анализ языка: Референция и проблемы текстообразования. М.: Наука, 1988, с. 117—129.
  1. Арутюнова Н.Д. Тождество и подобие // Арутюнова Н.Д. Логический анализ языка. Тождество и подобие. Сравнение и идентификация. М.: Институт языкознания АН СССР, 1990, стр. 14  (детальное описание).
  • Туровский В. В. Словарная статья глагола напоминать // Семиотика и информатика. Вып. 32. Материалы к Интегральному словарю современного русского литературного языка (образцы словарных статей). М.: ВИНИТИ, 1991, с. 171—175.