горячо

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

го-ря-чо́

Наречие, определительное, качественное, также предикатив; неизменяемое. Сравнительная степень — горячее.

Корень: -горяч-; суффикс: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. наречие к прил. горячий; жарко, с высокой температурой ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. нареч., перен. очень сильно, страстно, пылко ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. предик., безл. причиняет боль вследствие высокой температуры ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. жарко
  2. пылко, жарко, страстно, воодушевлённо

Антонимы[править]

  1. холодно
  2. холодно, бесстрастно
  3. холодно

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от прил. горячий, из гл. гореть, далее от праслав. *gorḗti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. горѣти, горю, русск. гореть, горячий, укр. горiти, болг. горя́, сербохорв. го̀рим, го̀рети, словенск. goreti, чешск. hořet, словацк. horieť, польск. gorący «горячий», в.-луж. horcy (из *horucy) «горячий», н.-луж. górcy- — то же. Восходит к праиндоевр. *gʷhrē-.Родственно лит. gariù, garė́ti «жечь, вспыхивать от гнева», išgarė́ti «испаряться», gãras «пар», др.-инд. ghr̥ṇṓti «светит, пылает», háras ср. р. «жар», греч. θέρομαι «раскаляюсь», θέρος «лето; урожай», арм. ǰeг «тепло, теплый», др.-ирл. gorim, guirim «грею», далее, др.-прусск. gorme «жара», др.-инд. gharmás «зной», греч. θερμός, лат. formus «теплый», алб. zjarm «жара». Ввиду ст.-слав. горю, горѩшти наряду с горѫшти предполагается атематическое спряжение. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]