відро
Русинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
від-ро
Существительное, неодушевлённое, средний род.
Корень: -відр-; окончание: -о.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- ведро ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от праслав. *vědro, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣдро (др.-греч. στάμνος), русск. ведро, укр. відро, белор. вядро, болг. ведро́, сербохорв. вjѐдро, словенск. viédrọ̀, чешск. vědro, словацк. vedro, польск. wiadro. Родственно вода́, нем. Wasser, греч. ὕδωρ, др.-инд. udakám «вода», герм. *wēta- «влажный», др.-исл. vátr, англос. vǽt — то же, греч. ὑδρία «ведро для воды». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Украинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | відро́ | ві́дра |
Р. | відра́ | ві́дер |
Д. | відру́ | ві́драм |
В. | відро́ | ві́дра |
Тв. | відро́м | ві́драми |
М. | відрі́ | ві́драх |
Зв. | відро́* | ві́дра* |
від-ро́
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1*d по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -відр-; окончание: -о.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- ведро ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от праслав. *vědro, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣдро (др.-греч. στάμνος), русск. ведро, укр. відро, белор. вядро, болг. ведро́, сербохорв. вjѐдро, словенск. viédrọ̀, чешск. vědro, словацк. vedro, польск. wiadro. Родственно вода́, нем. Wasser, греч. ὕδωρ, др.-инд. udakám «вода», герм. *wēta- «влажный», др.-исл. vátr, англос. vǽt — то же, греч. ὑδρία «ведро для воды». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|