Wasser

Материал из Викисловаря

Перейти к: навигация, поиск
Vote3 final.png Эта статья — кандидат в избранные.

Содержание

[прав.]

Немецкий

[прав.] Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. Wasser Wasser,
Wässer
Ген. Wassers Wasser,
Wässer
Дат. Wasser Wassern,
Wässern
Акк. Wasser Wasser,
Wässer

Was-ser

Существительное, средний род, исч. и неисч.

[прав.] Произношение

МФА: ед. ч. [ˈvasɐ], мн. ч. []

[прав.] Значение

Stilles Mineralwasser
  1. вода в значениях:
    • неисч. влага
    • неисч. H2O
    • исч. напиток
    • поэтич., библ. водоём, река; мн. ч. во́ды Stille Wasser sind tief
    • неисч. устар. мера качества алмаза Das Wasser des Diamanten entscheidet über den Preis. Тж. перен. «чистейшей воды» Ein Demokrat von reinstem Wasser.
  2. спец. обычно во мн. ч. «Wässer»: крепкоалкогольный напиток, настойка
  3. спец. сокр. от Duftwasser, обычно во мн. ч. «Wässer»: духи́

[прав.] Устойчивые сочетания

[прав.] Характерные сочетания

[прав.] Фразеологизмы, пословицы, поговорки

[прав.] Родственные слова

[прав.] Уменьш.-ласк. формы

Wässerchen

[прав.] Существительные

A—L
M—Wasserb
Wasserd—Wasserp
Wasserr—Z

[прав.] Прилагательные/наречия

[прав.] Глаголы

[прав.] Этимология

От старонем. waʒʒar, далее от протогерм. watar (ср. англ. water, wet, нид. water, исл./норв. vatn, швед. vatten, фриз. wetter, исл. vatna и т. д.). Далее от праиндоевр. *wodor (*wedor, *uder), от корня *wed- (вода), от которого также произошли:

  • старослав. вода (ср. вода, voda, woda)
  • древнепрусское wundan
  • санскр. udnah
  • лит. vanduo
  • гаэльск. uisge (ср. шотл. uisge, ирл. uisce, англ. whiskey, русск. виски)
  • а также греч. hydor — которое, в свою очередь, было заимствовано множеством языков (ср. корень -hydr- в германских, -гидр- в славянских языках).

Кроме того, от корня *wed- образовалось лат. unda (волна), от которого пошли исп. onda, фр. onde, и т.п., а также Undine — имя русалки в немецкой мифологии.

Таким образом, в немецком со словом «Wasser» отдалённо родственны:

Использование в значении «мера качества алмаза» (и в перен. смысле «чистейшей воды») является, как и в русском, по всей вероятности, следствием ошибочного перевода из арабского, в котором слово ماء (МФА: [māʔ] ) означает не только «вода», но и «блеск», «великолепие».

Источник — «http://ru.wiktionary.org/wiki/Wasser»