библейский

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. библе́йский библе́йское библе́йская библе́йские
Рд. библе́йского библе́йского библе́йской библе́йских
Дт. библе́йскому библе́йскому библе́йской библе́йским
Вн.    одуш. библе́йского библе́йское библе́йскую библе́йских
неод. библе́йский библе́йские
Тв. библе́йским библе́йским библе́йской библе́йскою библе́йскими
Пр. библе́йском библе́йском библе́йской библе́йских

би-бле́й-ский

Прилагательное (относительное), тип склонения по классификации А. Зализняка — 3aX~.

Корень: -библ-; суффикс: -ей-ск; окончание: -ий.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. относящийся к Библии, связанный с ней, свойственный, характерный для неё ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

  1. ветхозаветный, новозаветный

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

Происходит от существительного библия, далее от др.-греч. βιβλία, мн. ч. от βιβλίον «книга», в свою очередь являющегося уменьш. от βίβλος, из βύβλος «лыко папируса» (по названию сирийского порта Библ, откуда греки ввозили папирус). В ряде европейских языков слово заимств. через лат. biblia.В русском слово впервые зафиксировано в 1499 г. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Перевод[править]