supplication
Внешний вид
Английский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]supplication
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: ед. ч. [sʌplɪˈkeɪʃən], мн. ч. []
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- моление, мольба; прошение, просьба ◆ These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren. — Все они единодушно пребывали в молитве и молении с некоторыми женами и Мариею, Матерью Иисуса, и с братьями Его. «Деяния», 1:14 // «Библия короля Якова»
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От лат. supplicatio «суппликация, общее молебствие», от гл. supplicare «коленопреклонённо просить, смиренно молить», далее из supplex «умоляющий, молящий», далее из sub- «под, ниже» + plicāre «складывать, свёртывать» (восходит к праиндоевр. *plek- «плести, скручивать»). Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]supplication
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: ед. ч. [syplikaˈsjɔ̃], мн. ч. []
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- моление, мольба; прошение, просьба ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От лат. supplicatio «суппликация, общее молебствие», от гл. supplicare «коленопреклонённо просить, смиренно молить», далее из supplex «умоляющий, молящий», далее из sub- «под, ниже» + plicāre «складывать, свёртывать» (восходит к праиндоевр. *plek- «плести, скручивать»).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|