sentir
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Испанский[править]
sentir I[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Modo indicativo | Presente de subjuntivo | |||
---|---|---|---|---|
Presente | Futuro | Pretérito indefinido | ||
Yo | siento | sentiré | sentí | sienta |
Tú | sientes | sentirás | sentiste | sientas |
Él Ella Usted |
siente | sentirá | sintió | sienta |
Nosotros Nosotras |
sentimos | sentiremos | sentimos | sentamos |
Vosotros Vosotras |
sentís | sentiréis | sentisteis | sentáis |
Ellos Ellas Ustedes |
sienten | sentirán | sintieron | sientan |
Participio | ||||
sentido | ||||
Gerundio | ||||
sintiendo |
sen-tir
Глагол, 3-е спряжение.
Корень: -sent-; суффикс: -ir.
Произношение[править]
- МФА: [sen'tir]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- чувствовать, ощущать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- чувствовать, испытывать, переживать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- слышать, воспринимать (на слух) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- чувствовать, понимать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- предчувствовать, предвидеть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- о растениях — быть чувствительным
- огорчаться, сожалеть; переживать, испытывать горе
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от лат. sentire «чувствовать; узнавать; думать», далее из праиндоевр. *sent- «идти».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
sentir II[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
sentir | sentires |
sen-tir
Существительное, мужской род.
Корень: -sent-; суффикс: -ir.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [sen'tir], мн. ч. [sen'tires]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- чувство, ощущение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- восприятие, понимание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- мнение, суждение, взгляд ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от лат. sentire «чувствовать; узнавать; думать», далее из праиндоевр. *sent- «идти».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Португальский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
sen-tir
Глагол. Неправильный.
Корень: -sent-; окончание: -ir.
Произношение[править]
(Порт.)
- МФА: [sẽ'tir]
(Браз.)
- МФА: [sẽ't͡ʃi(ʁ)]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- чувствовать, ощущать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- сожалеть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От лат. sentire «чувствовать; узнавать; думать», далее из праиндоевр. *sent- «идти».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Indicatif | Conditionnel présent | |||
---|---|---|---|---|
Présent | Futur simple | Imparfait | ||
Je | sens | sentirai | sentais | sentirais |
Tu | sens | sentiras | sentais | sentirais |
Il Elle |
sent | sentira | sentait | sentirait |
Nous | sentons | sentirons | sentions | sentirions |
Vous | sentez | sentirez | sentiez | sentiriez |
Ils Elles |
sentent | sentiront | sentaient | sentiraient |
Participe passé | ||||
senti | ||||
Participe présent | ||||
sentant |
sentir
Глагол, 3-е спряжение.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- перех. чувствовать, ощущать, испытывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перех. сознавать, понимать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перех. нюхать, обонять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перех. отдавать, припахивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- неперех. пахнуть чем-либо; отдавать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от лат. sentire «чувствовать; узнавать; думать», далее из праиндоевр. *sent- «идти».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Испанский язык
- Омонимы/es
- Статьи с 2 омонимами/es
- Испанские глаголы, 3-е спряжение
- Испанские глаголы
- Слова латинского происхождения/es
- Нужны сведения о семантике/es
- Нужно указать гиперонимы/es
- Требуется категоризация/es
- Испанские существительные
- Мужской род/es
- Глаголы восприятия/es
- Восприятие/es
- Слова из 6 букв/es
- Португальский язык
- Португальские глаголы
- Слова латинского происхождения/pt
- Нужны сведения о семантике/pt
- Нужно указать гиперонимы/pt
- Глаголы восприятия/pt
- Слова из 6 букв/pt
- Французский язык
- Французские глаголы, 3-е спряжение
- Французские глаголы
- Переходные глаголы/fr
- Непереходные глаголы/fr
- Слова латинского происхождения/fr
- Нужно указать гиперонимы/fr
- Глаголы восприятия/fr
- Глаголы нюхания/fr
- Слова из 6 букв/fr