demander
Внешний вид
Старофранцузский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]demander
Глагол.
Встречается также вариант написания: demender.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- спрашивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Indicatif | Conditionnel présent | |||
|---|---|---|---|---|
| Présent | Futur simple | Imparfait | ||
| Je | demande | demanderai | demandais | demanderais |
| Tu | demandes | demanderas | demandais | demanderais |
| Il Elle |
demande | demandera | demandait | demanderait |
| Nous | demandons | demanderons | demandions | demanderions |
| Vous | demandez | demanderez | demandiez | demanderiez |
| Ils Elles |
demandent | demanderont | demandaient | demanderaient |
| Participe passé | ||||
| demandé | ||||
| Participe présent | ||||
| demandant | ||||
de-man-der
Глагол, 1-е спряжение.
Приставка: de-; корень: -mand-; окончание: -er.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- просить; испрашивать; требовать ◆ J’ai commencé à demander à tous mes amis de prendre leur conférence favorite et de la résumer en six mots. — Я начал просить моих друзей выбрать любимое выступление и обобщить его в шести словах.
- спрашивать, обращаться с вопросом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- звать, вызывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- юр. подавать иск, предъявлять иск; подавать заявку, ходатайствовать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- нуждаться (в) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]- -
- répondre
Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Этимология
[править]Происходит от лат. demandare «поручать, вверять», из de- «выражает отделение, устранение, отсутствие чего-либо или завершение действия», далее от de «из, от», из праиндоевр. *de- + mandāre «вручать, передавать», из manus «рука» + dare «давать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|