allumer

Материал из Викисловаря

Старофранцузский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

allumer

Глагол.

Встречается также вариант написания: alumer.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. освещать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. зажигать, поджигать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. accepter

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Французский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  Indicatif Conditionnel présent
  Présent Futur simple Imparfait
Je allume allumerai allumais allumerais
Tu allumes allumeras allumais allumerais
Il
Elle
allume allumera allumait allumerait
Nous allumons allumerons allumions allumerions
Vous allumez allumerez allumiez allumeriez
Ils
Elles
allument allumeront allumaient allumeraient
  Participe passé
allumé
  Participe présent
allumant

allumer

Глагол, 1-е спряжение.

Корень: --; суффикс: -er.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. зажигать ◆ Un enfant n’est pas un vase à remplir, mais un feu à allumer. — Ребёнок — не сосуд, который нужно наполнить, а огонь, который нужно зажечь.
  2. перен. разжигать, воодушевлять ◆ Ces événements ont allumé la haine de la population.
  3. перен. возбуждать желание; завлекать ◆ Elle allume tous les hommes qu’elle voit.
  4. включать (лампу, телевизор и т. п.) ◆ Tu peux allumer la télévision si tu veux.
  5. неперех. гореть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. жарг. убивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. enflammer

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от лат. alluminare, далее из luminare «освещать», далее из lūmen «свет, светило», из стар. lucmen; праиндоевр. *leuk- «белый» (ср. русск. луч).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]