请
Китайский иероглиф[править]
Начертание | |||
Начертание | |||
Значение[править]
请 (ключ 149 讠+8 черт, всего 10 черт, метод ввода cangjie: IVQMB, композиция: ⿰讠青)
Этимология[править]
Словари
- Большой словарь китайских иероглифов (1-е издание): том 6, страница 3981, иероглиф 4
- Канси: не представлен, следовал бы за иероглифом 18 на странице 1188
- Сводные данные в базе Unihan для кода U+8BF7
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Китайский (Гуаньхуа)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Глагол.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- просить (кого-либо сделать что-либо); обращаться с просьбой (к кому-либо о чем-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- просить разрешения на…; испрашивать; позвольте, разрешите ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- прошу, пожалуйста (обычно ставится перед сказуемым) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- приглашать (напр. на приём, на работу); звать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- молить, вымаливать (у кого-л.); молиться (кому-л.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- приобретать, покупать (о предметах культа) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- новокит. принимать, получать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- просить разъяснения по…, спрашивать о… ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- сообщать (кому-либо); обращаться к… ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- вести (чтения, тяжбу) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??