шумный
![]() |
См. также Шумный. |
Русский
[править]
![]() |
Паронимы: шумовой. |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | шу́мный | шу́мное | шу́мная | шу́мные | |
Р. | шу́много | шу́много | шу́мной | шу́мных | |
Д. | шу́мному | шу́мному | шу́мной | шу́мным | |
В. | одуш. | шу́много | шу́мное | шу́мную | шу́мных |
неод. | шу́мный | шу́мные | |||
Т. | шу́мным | шу́мным | шу́мной шу́мною | шу́мными | |
П. | шу́мном | шу́мном | шу́мной | шу́мных | |
Кратк. форма | шу́мен | шу́мно | шумна́ | шу́мны́ |
шу́м-ный
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a/c'. Сравнительная степень — шумне́е, шумне́й.
Корень: -шум-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- связанный, соотносящийся по значению с существительным шум ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- происходящий с шумом, сопровождаемый шумом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- производящий много шума (о человеке) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- наполненный шумом, такой, где шумно; оживлённый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. полный тревог, событий; беспокойный, бурный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. вызывающий шум, сенсацию; привлекающий широкое внимание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- лингв. образующийся в полости рта одним шумом или с преобладанием шума над голосом (о согласном звуке) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от сущ. шум, далее из праслав. *šumъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. шѹмъ (др.-греч. ἦχος), русск. шум, шуметь, укр. шум, шуміти, белор. шум, шумець, болг. шум, словенск. šȗm «шорох, водопад, шум», чешск., словацк. šum «шум, свист, шорох», польск. szum, в.-луж. šumić «шуметь, бушевать», н.-луж. šumiś — то же. Предположительна связь чередования гласных с польск. szmer (род. п. szemru) «шум», szemrać «ворчать». Есть также предположение о родстве с др.-инд. c̨úṣmas «шип», вед. «сильный, буйный; бушующее пламя» и церк.-слав. сысати «шипеть, свистеть», а также с лит. šaũkti, šaukiù «кричать, громко звать», греч. κωκύω «кричу, сетую». Возможно, исходным было звукоподражательное *šu-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]связанный, соотносящийся по значению с существительным шум | |
|
происходящий с шумом, сопровождаемый шумом | |
|
производящий много шума | |
вызывающий шум, сенсацию; привлекающий широкое внимание | |
образующийся в полости рта одним шумом или с преобладанием шума над голосом | |
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|