треба

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. тре́ба тре́бы
Р. тре́бы тре́б
Д. тре́бе тре́бам
В. тре́бу тре́бы
Тв. тре́бой
тре́бою
тре́бами
Пр. тре́бе тре́бах

тре́-ба

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -треб-; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈtrʲebə], мн. ч. [ˈtrʲebɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. церк. нерегулярный церковный обряд, совершаемый по просьбе прихожанина ◆ Отец Ипат с сугубым усердием и воздеванием рук справлял заказную требу ― плата была приличная и, помимо того, каждый раз сдобный пирог с изрядной выпивкой.В. Я. Шишков Угрюм-река. Ч. 1-4, «1913-1932» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Молебны редкие, за требу ― плата ничтожная, свадеб мало. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Мелочи жизни», 1886-1887 г.
  2. разг., сниж. какая-либо нужда, потребность ◆ А того не ведаешь, что для оного дела треба зазывные грамоты слать по жительствам. В. Я. Шишков, «Емельян Пугачев. Книга третья. Ч. 1», 1934-1945 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Треба им к празднику-то вина откатить бочонок да браги трохи-трохи. В. Я. Шишков, «Емельян Пугачев. Книга вторая. Ч. 3», 1939-1945 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1.  ?
  2. нужда, потребность

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. обряд, служба
  2.  ?

Гипонимы[править]

  1. венчание, исповедь, крестины, панихида, отпевание

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *terb-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. трѣбовати «быть потребным», трѣбъ «потребный», трѣбѣ быти «быть нужным», ст.-слав. трѣбовати (др.-греч. δεῖσθαι, χρήζειν), трѣба (θυσία), укр. требува́ти «пробовать, испытывать», болг. тре́ба «треба, общественное дело», тря́бвам «я должен, требую», тре́бя «чищу», сербохорв. триjѐба «нужно», триjѐбити «чистить», словенск. trébiti, -im «чистить, корчевать», чешск. třeba «нужно», tříbiti «очищать, просевать», словацк. treba «нужно», польск. trzeba «нужно», trzebić «чистить, корчевать», в.-луж. trjeba «нужно», trjebić «кастрировать», н.-луж. tŕeba «необходимость», tŕebaś «нуждаться», tŕebiś «расчищать, корчевать». Праслав. *terb- (см. те́реб, тереби́ть), вост.-слав. формы на треб- заимств. из церк.-слав. Из знач. «корчевать, раскорчевка» развилось знач. «работать; обязанность». С др. стороны, слав. *terb- сближают с *tеrр- в др.-прусск. еntеrреn, -роn ср. р. «полезный», еntеrро 3 л. ед. ч. «приносит пользу», лит. tarpà «процветание, произрастание», tar̃pti, tarpstù «процветать», др.-инд. asutŕ̥p- «лишающий жизни», pac̨utŕ̥p- «отнимающий скот», tŕ̥pyati, tr̥pṇṓti, tárpati «насыщается», греч. τέρπω «насыщаю, радую», др.-исл. þarfr «нужный, полезный», готск. þaurban «испытывать нужду в ч.-л.», þarf 1 л. ед. ч., нов.-в.-нем. dürfen, darf «сметь, смеет». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]