тендер

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

тендер I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. те́ндер те́ндеры
Р. те́ндера те́ндеров
Д. те́ндеру те́ндерам
В. те́ндер те́ндеры
Тв. те́ндером те́ндерами
Пр. те́ндере те́ндерах

те́н-дер

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -тендер-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ж.-д. специальный вагон с запасом топлива, воды и других материалов, прицепляемый непосредственно к паровозу ◆ На станцию в это время приполз пассажирский поезд. Его едва приволок сюда выдыхающийся паровоз: на тендере ни одного полена, в топке догорали остатки. Н. А. Островский, «Как закалялась сталь»
  2. истор., морск. небольшой одномачтовый парусный корабль для посыльной, разведывательной и дозорной служб ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. истор., морск. в период Великой Отечественной войны — моторное судно для перевозки войск, грузов на небольшие расстояния и высадки десантов на необорудованное побережье ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от англ. tender — то же, от attender «сопровождающий» : attend «сопровождать»; или через нем. Теndеr. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

тендер II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. те́ндер те́ндеры
Р. те́ндера те́ндеров
Д. те́ндеру те́ндерам
В. те́ндер те́ндеры
Тв. те́ндером те́ндерами
Пр. те́ндере те́ндерах

те́н-дер

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -тендер-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. экон. конкурсная форма проведения подрядных торгов ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. экон. уведомление, направляемое в расчетную палату о намерении начать поставку товара или финансового инструмента во исполнение условий фьючерсного контракта ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. техн. винтовая стяжка для натягивания тросов или проволоки при сооружении самолетов ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от англ.-франц. tendre, из tendere «тянуть, напрягать» (восходит к праиндоевр. *ten- «тянуть»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]