Перейти к содержанию

раздвинуть

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо раздви́ну раздви́нем
2-е лицо раздви́нешь раздви́нете
3-е лицо раздви́нет раздви́нут
Прошедшее время
м. р. раздви́нулраздви́нули
ж. р. раздви́нула
с. р. раздви́нуло
Повелительное наклонение
1-е лицо раздви́нем
раздви́немте
2-е лицо раздви́нь раздви́ньте
Причастия
действ. прош. раздви́нувший
страд. прош. раздви́нутый
Деепричастия
прош. вр. раздви́нув, раздви́нувши

раз-дви́-нуть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  3a. Соответствующий глагол несовершенного вида  раздвигать.

Приставка: раз-; корень: -дви-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. двигая в разные стороны, расставить, разъединить, поставить врозь  Он остановился у дверей, тихо раздвинул портьеры и устремил на жену беспокойный взгляд. И. А. Гончаров, «Обыкновенная история», 1847 г. [НКРЯ]  Но в ту самую минуту, как я раздвинул ноги и хотел уже припрыгнуть, княжна, торопливо обегая вокруг меня, с выражением тупого любопытства и удивления посмотрела на мои ноги. Л. Н. Толстой, «Детство», 1852 г. [НКРЯ]  Восторженная улыбка раздвинула его широкие губы и уже не сходила с них. И. С. Тургенев, «Отцы и дети», 1862 г. [НКРЯ]
  2. перен. заставить расступиться, дать проход  Полиция раздвинула толпу любопытных и отвела несчастного в сумасшедший дом. В. Ф. Одоевский, «Город без имени», 1839 г. [НКРЯ]  Пискарев употребил все усилия, чтобы раздвинуть толпу и рассмотреть её; но, к величайшей досаде, какая-то огромная голова с тёмными курчавыми волосами заслоняла её беспрестанно… Н. В. Гоголь, «Невский проспект», 1835 г. [НКРЯ]
  3. перен. расширить пределы, границы чего-либо; увеличить в размерах; расширить    А из чего оно складывается, ваше счастье?  Из удобной, спокойной и свободной жизни, с одной стороны. А также из строжайшей самодисциплины, вечной неудовлетворенности, стремления украсить жизнь, расширить познание, раздвинуть пределы мира. И. А. Ефремов, «Час быка», 1968—1969 г. [НКРЯ]

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из раз- + двинуть, далее от праслав. *dvigati «поднимать, двигать вверх», от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. двигнѫ, двигнѫти, движѫ, двиѕати, русск. двигать, укр. дви́гати, болг. ди́гам, сербохорв. ди̏гнути, ди̏ħи, словенск. dvígati, dvîgam, чешск. zdvihnout, польск. dźwigąć «поднять, возвести», в.-луж. zběhać, н.-луж. zwigaś. Дальнейшее родство неясно. Возможно сопоставление с англос. twiccian «рвать, дёргать», англ. twitch. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]