Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
ед. ч.
мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. прибре́жный прибре́жное прибре́жная прибре́жные
Р. прибре́жного прибре́жного прибре́жной прибре́жных
Д. прибре́жному прибре́жному прибре́жной прибре́жным
В.
одуш. прибре́жного прибре́жное прибре́жную прибре́жных
неод.
прибре́жный
прибре́жные
Т. прибре́жным прибре́жным прибре́жной прибре́жною прибре́жными
П. прибре́жном прибре́жном прибре́жной прибре́жных
при- бре́ж- ный
Прилагательное , тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.
Приставка: при- ; корень: -бреж- ; суффикс: -н ; окончание: -ый [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
Семантические свойства
Значение
находящийся на берегу или неподалёку от берега ◆ Лишь изредка в близкой реке с внезапной звучностью плеснёт большая рыба и прибрежный тростник слабо зашумит, едва поколебленный набежавшей волной… И. С. Тургенев , «Бежин луг », 1851 г.
Синонимы
прибережный ; частичн. : береговой
Антонимы
?
Гиперонимы
?
Гипонимы
приморский
Родственные слова
Список всех слов с корнем берег-/брег-/бреж-/береж-/брежь-
[править ]
фамилии: Берегов , Береговой
топонимы: Абрамовский берег , Берег Скелетов , Берег Слоновой Кости , Берегово , Западный берег реки Иордан , Зимний берег , Золотой берег , Кандалакшский берег , Канинский берег , Карельский берег , Конушинский берег , Лазурный берег , Летний берег , Лямицкий берег , Мезенский берег , Мурманский берег , Невольничий берег , Онежский берег , Поморский берег , Республика Берег Слоновой Кости , Солнечный берег , Терский берег , Южный берег Крыма , ЮБК
существительные: берег , бережок , бережочек ; береговик , береговина , береговка , бережник , безбрежность , заберег , забе́режек , побережье , прибрежье , набережная
прилагательные: береговой , безбрежный , набережный , побережный , прибрежный
Этимология
Из при- + брег (берег ), далее от праслав. *bergъ , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. брѣгъ «берег, склон» (др.-греч. ὄχθη , αἰγιαλός , κρημνός ), укр. бе́рег , болг. брегъ́т , сербохорв. бри̏jег , словенск. brė̑g «берег, склон», чешск. břeh , словацк. breh , польск. brzeg , в.-луж. brjóh , н.-луж. brjog ; далее восходит к праиндоевр. *bherghos откуда др.-в.-нем. berg «гора », готск. baírgahei «горы », авест. barǝzah-cp. р. «гора, высота », армянск. barjr «высокий », др.-инд. br̥hаnt — «высокий», авест. bǝrǝzant — то же, валлийск. bre «гора, холм», ирл. brí «гора». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов
Английский en : (о береге моря ) coastal , littoral ; (о береге реки ) riverside
Белорусский be : прыбярэжны , узбярэжны
Валлийский cy : arfordirol
Греческий el : παραθαλάσσιος (приморский)
Грузинский ka : ნაპირისა , სანაპირო
Древнегреческий † grc : ἀκταῖος ; ἄκτιος ; ἀκτίτης ; ἐπῃόνιος ; ἐπάκτιος
Идо и io : litorala
Интерлингва и ia : costari
Ирландский ga : cladachúil
Испанский es : ribereño , de la orilla , costero ; litoral , riberano
Итальянский it : costiero , litorale
Каталанский ca : coster
Китайский zh : 靠岸 (kào’àn)
Крымскотатарский crh : yalı
Латинский la : litoralis ; riparius
Немецкий de : küstennah , Küsten- , Ufer- ; litoral ; paralisch
Нидерландский nl : kust-
Норвежский no : kyst-
Осетинский os : донбыл , былгӕрон
Польский pl : przybrzeżny , nadbrzeżny
Португальский pt : costeiro , ribeirinho ; litoral
Суахили sw : -a pwani
Турецкий tr : kıyı (boyu), sahil
Украинский uk : прибережний , узбережний
Финский fi : ranta-
Французский fr : riverain ; côtier , littoral
Чешский cs : pobřežní
Шведский sv : kust- ; strand-
Эсперанто и eo : apudborda
Якутский sah : кытыл , биэрэк
Библиография