пламень

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. пла́мень пла́мени
Р. пла́меня пла́меней
Д. пла́меню пла́меням
В. пла́мень пла́мени
Тв. пла́менем пла́менями
Пр. пла́мене пла́менях

пла́-мень

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -плам-; суффикс: -ень [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. поэт. то же, что пламя ◆ Исчезли здания вельможей и царей, Всё пламень истребил. А. С. Пушкин, «Воспоминания в Царском Селе», 1814 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен., поэт. жар, пыл (чувства и т. п.) ◆ Таков бывает и перепел, когда, прекращая стремительный бедуинский бег между розовыми корешками высоких тоненьких стеблей, он тает от нетерпеливого желания угасить пламень пожирающей его страсти. Н. С. Лесков, «Некуда», 1864 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. пламя
  2. пыл

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. огонь

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От праслав. *роlmеn-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. поломя, ст.-слав. пламы (род. п. пламене; φλόξ, πῦρ), русск. пламя (церк.-слав. заимств. при народн. поломя, полымя), укр. полом’я, поломінь, белор. полымя, болг. пламен, сербохорв. пла̏ме̑н, словенск. plamen (род. п. plamena), чешск. рlаmеn, словацк. рlаmеň, польск. рłоmiеń, в.-луж. рłоmjо, н.-луж. рłоmе. Праслав. *роlmеn- связано с полеть, полено, палить, пепел. Ср. лит. реlеnаi~ «зола», латышск. pelni — то же, др.-прусск. реlаnnо ж., лит. pele~ne† ж. «очаг», возм., также алб. рjаlmеЁ «столб пыли». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]