крикнуть

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я кри́кну кри́кнул
кри́кнула
Ты кри́кнешь кри́кнул
кри́кнула
кри́кни
Он
Она
Оно
кри́кнет кри́кнул
кри́кнула
кри́кнуло
Мы кри́кнем кри́кнули кри́кнем
кри́кнемте
Вы кри́кнете кри́кнули кри́кните
Они кри́кнут кри́кнули
Пр. действ. прош. кри́кнувший
Деепр. прош. кри́кнув, кри́кнувши
Пр. страд. прош. кри́кнутый

кри́к-нуть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3a. Соответствующий глагол несовершенного вида — кричать.

Корень: -крик-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. издать громкий звук голосом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. устар. громко позвать кого-либо. ◆ Борис Петрович крикнул денщика, строго (чтобы солдат чего не подумал лишнего, боже упаси — не ухмыльнулся) приказал накрывать ужинать. Алексей Толстой, «Пётр Первый» ◆ Розанов крикнул человека и велел скорее запрячь лошадей, а сам стал наскоро одеваться. Н. С. Лесков, «Некуда», 1864 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. -
  2. позвать, кликнуть

Антонимы[править]

  1. частичн.: промолчать, затихнуть, замолкнуть

Гиперонимы[править]

  1. издать звук

Гипонимы[править]

  1. вскрикнуть, вскричать, завопить, заорать

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от существительного крик, далее от праслав. *krikъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. крикъ, русск. крик, укр. крик, сербохорв. кри̑к, словенск. krȋk, чешск. křik, польск. krzyk, в.-луж. křik, н.-луж. kśik. Звукоподражание, родственное лит. krỹkšti «пронзительно кричать, визжать», -ščiù; kriksė́ti «покрикивать», латышск. krikа «смеющийся», krĩklis «крикун», греч. κρίκε «трещи, громко смейся», ср.-в.-нем. reiger «цапля», др.-англ. hrágrа «цапля», кимр. сrусh «хриплый». Сюда же, с элементом -g- в конце основы — греч. κρίζω «трещу, скриплю, громко смеюсь», κεκριγότες (Аристофан), κρίγη «сова», др.-исл. hrikjа «скрипеть», далее — др.-исл. skríkiа «крик птицы», др.-англ. scríc «дрозд». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов