крапивница

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

крапивница I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. крапи́вница крапи́вницы
Р. крапи́вницы крапи́вниц
Д. крапи́внице крапи́вницам
В. крапи́вницу крапи́вницы
Тв. крапи́вницей
крапи́вницею
крапи́вницами
Пр. крапи́внице крапи́вницах

кра-пи́в-ни-ца

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -крапив-; суффикс: -ниц; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [krɐˈpʲivnʲɪt͡sə], мн. ч. [krɐˈpʲivnʲɪt͡sɨ]

Семантические свойства[править]

Крапивница

Значение[править]

  1. разг. то же, что крапивная лихорадка; кожное заболевание преимущественно аллергического происхождения, характеризующееся быстрым появлением сильно зудящих, плоско приподнятых бледнорозовых волдырей, сходных по виду с волдырями от ожога крапивой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. уртикария, крапивная лихорадка, крапивная сыпь

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. заболевание

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Суффиксное производное от существительного крапива, далее от праслав. *kopriva или *kropiva. Выбор между этими вариантами затруднен ввиду отсутствия древних свидетельств. Этимологически наиболее вероятно родство *kropiva с *kropiti, а также сравнение со старославянским оукропъ εὐκράτιον, сербохорватским крȍп «кипяток», польское ukrop — то же, что в русском, диалектное окро́п — то же. Эта этимология подтверждается со стороны реалий тем, что крапива применяется в качестве корма скоту, причём её предварительно обваривают кипятком. Сомнения может вызвать только тот факт, что большинство славянских языков как будто свидетельствует о первоначальности формы *kopriva. В последнем случае приходится говорить о связи с коприна «шёлк», т. е. крапива является растением, идущим на пряжу. Неприемлемо сближение *kopriva с кипеть, как и сравнение с древнеиндийским çíрrа — «волос»; весьма сомнительно выведение *kорr- через иранский из семит. источника греческого слова κυπάρισσος; сравни древнееврейское gōfrīt «смола, сера». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

крапивница II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. крапи́вница крапи́вницы
Р. крапи́вницы крапи́вниц
Д. крапи́внице крапи́вницам
В. крапи́вницу крапи́вниц
Тв. крапи́вницей
крапи́вницею
крапи́вницами
Пр. крапи́внице крапи́вницах

кра-пи́в-ни-ца

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -крапив-; суффикс: -ниц; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [krɐˈpʲivnʲɪt͡sə], мн. ч. [krɐˈpʲivnʲɪt͡sɨ]

Семантические свойства[править]

Крапивница

Значение[править]

  1. энтомол. пёстрая дневная бабочка, гусеницы которой живут на крапиве ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. насекомое, бабочка

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Суффиксное производное от существительного крапива, далее от праслав. *kopriva или *kropiva. Выбор между этими вариантами затруднен ввиду отсутствия древних свидетельств. Этимологически наиболее вероятно родство *kropiva с *kropiti, а также сравнение со старославянским оукропъ εὐκράτιον, сербохорватским крȍп «кипяток», польское ukrop — то же, что в русском, диалектное окро́п — то же. Эта этимология подтверждается со стороны реалий тем, что крапива применяется в качестве корма скоту, причём её предварительно обваривают кипятком. Сомнения может вызвать только тот факт, что большинство славянских языков как будто свидетельствует о первоначальности формы *kopriva. В последнем случае приходится говорить о связи с коприна «шёлк», т. е. крапива является растением, идущим на пряжу. Неприемлемо сближение *kopriva с кипеть, как и сравнение с древнеиндийским çíрrа — «волос»; весьма сомнительно выведение *kорr- через иранский из семит. источника греческого слова κυπάρισσος; сравни древнееврейское gōfrīt «смола, сера». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]